Kegyes tanítórendi katolikus gimnázium, Szeged, 1857

VII. Osztályban. A szünidői foglalkozás. Leiről tollal. — Az 1798-ki győzedelmes hadjárat a törökök ellen. Történeti tollal. — Zrinyi M. és Szondi. Párhuzamitás. — A természettudományok hasz­nai. Leirás. — Tudósító levél. — Válasz ugyanerre. — Történelmi képek, mint erkölcs taní­tók. Történelmi tollal. — Vallásos erkölcs és munkás életrei buzditás. Kölcsey után. — A kö­zönyösség mindenben káros, azért kerülendő. Szónoki előadás. — A múzsákhoz. Költőileg adva. — A reg. Költői rajz. VIII. Osztályban. A szünidők célszerű felhasználása. Védvekkel támogatva. — Az ősz. Et varios ponit foetus autumnus etc. Virg. Leirás. — Erdösy János első magyar alagyája költőileg és nyelv­tanilag elemezve. — Szabad választás. — Galilaei álma. Leírói tollal. — A költészet hasznai. Értekezés. — A valódi erkölcs szeretetérei buzdítás. — A harmadik időszak költészete hazánk­ban. — Leirói tollal. — A tudományok böcse. Okadatolt elemezés. — A fordítás hasznai. Ér­tekezés. — Szabad választás. — Az élőnyelvek műveléséről. — A hunnok testvérharca. Hős­költemény. — Az ősz remete. Legenda. — Az igazi költő. Goethe után. — Hálaszó végelbu­csnzáskor. Értekezésünk folytán emiitök, miszerint ez év az ifjúságra nézve önképzést illetőleg, mondhatni, igen szerencsés vala. A szoros iskolai kötelesség teljesítése mellett többen a fel­gymnasiumban vetélkedve hozák időszakonként öndolgozta müveiket, melyek a jó fölfogás mellett legnagyobb részt correct helyesírást, a szabad dolgozásokban összefüggést s olvasott­ságot tanusitának; míg fordításaikban, melyek magyarnyelvből németre vagy német és fran­ciából magyar vagy németre esének, az anyag és alakhü fordítások szabályait eléggé szem előtt tárták. — Az irányadás, mely nélkül az ifjú delejtü nélküli tengeri hajóhoz hasonlít, és a felügyelet az irodalmi tanárok részéről nemcsak nem hiányzott, sőt sok tekintetben ser­kentő hatású lön az önmiveltségre törekvő jó kedélyeken. Méltányosság és további ösztön tekintetéből fólemlitendönek véltük egyebeken kívül a munkásabb iljak mint: Berger József és Gosztonyi Ferenc VIII. oszt. ta­nulók (társaik az érettségi vizsgákra használák fel üres idejöket; különben ez önképzési vágy nálok is ép oly kevéssé hiányzott mint munkás társaiknál) Bognár Ferdinand, Klein­mann Lipót, Reitzer Adolf, Rosenberg Isidor, Szluha Ágoston, Tauszik Adolf, Wéber Károly VII. — Ausländer Izidor, Szuló Ernő VI.— Fischer Antal V-ik osztály tanulók neveit. Összes évi munkálataik, melyek tisztán leirva és bekötve az ifjúsági könyvtárba tétettek le, magyar- és németnyelven, huszonnégy füzetet tesznek részint szabad kidolgozások-, részint fordításokban. Ekkénti fólhasználliatása a jó tehetségeknek nemcsak az önmüveltséget eszközli, hanem egyszersmind munkásságra szoktattatik eleve az ifjú, kit a körülmények nem ritkán tévútra csábítni szoktak, melyen minden jövője megsemmisül, mig ellenben a munkában megedzett szokott utján halad a biztos rév felé, hol boldogulását eszközölheti. Az ilyetén inakat vezetni könnyű is, örvendetes is, és az leend mindig, bár mily helyzet lepje is meg azokat.

Next

/
Thumbnails
Contents