Századok – 2014

TANULMÁNYOK - Markó Richárd: Adalékok a magyarországi zsidóság közjogi helyzete történetéhez rendi országgyűléseink tükrében 1790-1830 III/625

által elkészített törvénycikkelyeknek megfontolása végett az e napra összehí­vott 54. ülésen Aczél István ítélőmester jelenlétében olvasni kezdték a terveze­teket, amikor is elérkezett a zsidókat érintő cikkely olvasása: „A zsidókról ho­zott ideig való törvénycikkelyből mindjárt az elein e következendő szavak: secure et tranquille vivere possint, vivendique suppeditentur, kihagyattak, és azok helyett: ut Judaeorum conditioni tétettek, nem különben azok a szavak is ad evitandas pressuras et facilitandum commercium kimaradtak, egyéb eránt pedig ezen törvénycikkely némely szavaknak világosabb által tétele után hely­­benhagyatott.”16 A zsidókról alkotandó törvénytervezet tehát eredetileg a kö­vetkezőképpen nézett ki: Ut (1.) [Judaei secure, ac tranquille vivere possint, vivendique media, quemadmodum aliis Regni inhabitatoribus, ipsis quoque suppeditentur],17 interea etiam (2.) donee Negotium (3.) [<Judaeorum] et (4.) nonnularum Liberarum et Regiarum Civitatum [Privilegia] (5.) [Judaeos] tangentia per Deputationem Regnicolarem proximis Comitiis Relationem facturam, in deliberationem adsumantur. et de Judaeorum conditione communi Suae Majestatis Sacratissimae, et Statuum ac Ordinum voluntate (6.) constituatur, [ad evitandas pressuras, et facilitandum commercium], Status et Ordinaes annuente Sua Majestate Sacratissima decreverunt: ut Judaei intra ambitum Regni Hungáriáé, Partiumque adnexarum degentes, in cunctis Liberis, ac Regiis Civitatibus, et aliis Locis (non intellectis hue Regiis Montanis Civitatibus) in statu illő, in quo cum I. Januarii 1790. praefuerunt. conserventur, et si nefors exturbati fuissent, ad eumdem reponantur.”18 Az uralkodó 1791. január 10-én hagyta jóvá az országgyűlésnek a zsidókkal kap­csolatos felterjesztését,19 melynek köszönhetően megszületett a törvény: „Hogy A MAGYARORSZÁGI ZSIDÓSÁG KÖZJOGI HELYZETE ... 1790-1830 6 29 hát, hogy az eddig az uralkodó által kivetett adó és annak behajtása országgyűlési jóváhagyás nélkül zajlott. Ezt ezentúl törvényi úton kellene szabályozni. Egy szintén Marczali általai idézett, azonban nem hivatkozott forrásban olvashatunk egy a zsidókkal kapcsolatos névtelen, a hivatalos naplóban nem közölt állásfoglalásról: „Mindenki szemtanúja, mennyire elterjedt a héber nép az országban. Ez a nép a mi földjeinken igen rosszra fajult, egészen csalásra és rászedésre adja magát és így más pol­gártársak verítékén és vérén szokott élni. II. József mégis polgárjogot kezdett neki adni. Törvénye­inkben külön megállapítások vannak: hogy ne legyen vámos, a bányavárosok közelében ne lakjék; ezeket meg kell újítani. A mellett a mindennapi tapasztalat mutatja, mennyire szapora ez a nép, úgy hogy csalásai és mindenféle üzérkedései által már egész községeket tönkre tett. Ennek a szaporodás­nak tehát valamikép útját kell állani. De úgy kell eljárni ebben, hogy egészen meg ne semmisítsék, mert mégis segít a kereskedés élesztősében és néha a földesurak is reászorulnak a zsidóra, mintegy ellenméregre. Az ország javára czélszerűnek látszik, ha az alkalmasokat, a többi polgár módjára, be­sorozzák a seregbe.” Marczali H.: Az 1790/1-diki Országgyűlés... i. m. I. 213. 16 Diarium Comitiorum 1791. 341. 17 Szögletes zárójelbe dőlt betűkkel azon szavakat tettük, melyek eredetileg benne voltak a szerkezetben, de aztán kikerültek onnét, zárójelben arab számokkal jelölve pedig azon szavakra uta­lunk, melyek a szövegbe utólag lettek beszúrva. Az aláhúzott szavak szintén a végső szerkezettől tör­ténő apró stilisztikai eltéréseket mutatják az egyes szavak módosulása, összevonása, illetve egy-egy szerkezeti elem átalakítása következtében. (1.)=Judaeorum conditioni; [a zsidók hadd éljenek bizton­ságban és nyugodtan, és a létfenntartásukhoz szükséges eszközök tekintetében, hasonlóképpen mint az ország többi lakosa, segítséget kapjanak] ; (2.)= Prospiciatur; (3.) = Ipsorum; [a zsidóknak)', (4.)=Privilegia; [kiváltságok]; (5.)=Eosdem; [zsidókat); (6.)=Ulteriora; [a korlátozások elkerülése és a kereskedelem elősegítése érdekében) 18 Acta Comitiorum 1791. LXXII. sz. 546. 19 Budapest Főváros Levéltára, IV 1202/c. 3989. 384. dob. sz. n.

Next

/
Thumbnails
Contents