Századok – 2014

TANULMÁNYOK - Csákó Judit: A magyar-lengyel krónika és a hazai elbeszélő hagyomány II/287

306 CSÁKÓ JUDIT daszövegét) állítjuk a Magyar-lengyel Krónika megfelelő passzusaival párhu­zamba. II. Térjünk most át a datálás problémájára: a kútfő keletkezési helyének, de főként a lejegyzés idejének a lehetséges legmegnyugtatóbb tisztázása elenged­hetetlen, amennyiben forrásunkat a magyar elbeszélő hagyományhoz kívánjuk illeszteni. Karácsonyi Béla a Magyar-lengyel Krónika genezisének kérdéskörét nem tárgyalta részletesen, mindössze annyit állapított meg, hogy annak „egy olyan periódusban kellett létrejönnie, amelyet eléggé jelentős intenzitású kap­csolat és a két nép érintkezése során kialakult eleven érdeklődés meglehetősen magas foka jellemez”.67 A manuscriptumok kizárólag 14-15. századi lengyelor­szági kódexekben maradtak ránk: ezek közül a legkorábbinak az a Zamoyski­­kódex bizonyul, amely — ahogyan azt már említettük is — valamikor 1340 után, a legnagyobb valószínűség szerint a 14-15. század fordulóján keletkezhe­tett.68 Ez a pontosabban meg nem határozható időpont szolgálhat vizsgálataink kiindulópontjául: a krónika első redakciójának mindenképpen a szöveg arche­­typusának nem tekinthető első ránk maradt kézirat lejegyzése előtt kellett ke­letkeznie. A munka születésével kapcsolatban a szakirodalom egymástól igen eltérő álláspontokat fogalmazott meg:69 ezek közül most csupán a leglényege­sebbeket vesszük sorra. A kutatásban a Magyar-lengyel Krónika egészen korai datálásának lehe­tősége is felmerült, de — ahogyan azt a későbbiekben is látni fogjuk — a forrás megőrizte momentumok egyértelműen arra engednek következtetni, hogy a kútfő nem származhat az 1220-1230-as évek előtti időszakból. A korai genezis­sel kapcsolatos hipotézisek ismertetésétől e helyütt tehát eltekinthetünk. A krónikát időben igen későre helyezte Pierre David: szerinte az egyébként egy­értelműen lengyel alkotásnak tekinthető munka — „Szent István lengyel nagy­legendája” (la grande vie polonaise de Saint Etienne) — a 14. század elejének terméke lenne. A vita forrása egy István-életrajz lehetett, ám ez — lengyel terü­letre érkezése előtt — olyan részletekkel és motívumokkal gazdagodott, ame­lyek Albericus Trium Fontium, illetve Kézai Simon tanúsága alapján a hazai történetírásban a 13. század előtt aligha bukkanhattak fel. A David szerint az Árpád-ház kihalása után lejegyzett munka olyan történelmi periódust tükröz, amikor a lengyel-magyar kapcsolatok — a Halicsért való rivalizálás után — is­mét megerősödni látszottak: ennek megfelelhetne a Magyarországon trónra ke­rülő Anjou-ház és Lokietek Ulászló közeledésének időszaka.70 Deér József a krónikában szereplő huntörténet bizonyságára támaszkodva Anonymus Gestá­­jánál későbbinek, ám még az Anjou-kor előtt lejegyzett munkának tartotta a 67 Karácsonyi B.: Tanulmányok i. m. 3. 68 David, P\ La prétendue chronique i. m. 69-70.; Karácsonyi B.: Tanulmányok i. m. 22-23. 69 Grzesik, R.: Krónika wqgiersko-polska i. m. 5-19. A datálással kapcsolatban a szakirodalom­ban megfogalmazottakat röviden ismerteti: Szovák K. - Veszprémy LKrónikák, legendák, intelmek i. m. 766-767.; A lengyel-magyar vegyes krónika i. m. 224. 70 David, P.: Les sources de l’histoire de Pologne i. m. 116-117.

Next

/
Thumbnails
Contents