Századok – 2014

FIGYELŐ - Ungváry Krisztián: Üllő és simogatás között. Válasz Krausz Tamásnak I/229

FIGYELŐ 233 küli történetét? Hiszen nem kellene hozzá mást tenni, mint kiadni a perek ere­deti anyagát, és előtte némi ideológiai körítést kanyarítani arról, hogy a magyar történettudományt ordas eszmék fenyegetik. (12) Krausz állítása szerint a „németországi kultúrkörben ezeket a per­anyagokat nagyon komoly és hiteles dokumentumoknak tekintik”. Jól tenné, ha szakítana vágyaival, és csak egy német nyelvű kiadványt kezébe venne: azokban ugyanis nem úgy kezelik a forrásokat, mint ahogyan azt ő teszi.11 (13) Krausz szerint egyetlen korábban az Álgya-Pap perben a Szovjetunió­ban elítélt háborús bűnös sem állította később, hogy őt megkínozták volna, il­letve hogy a pere koncepciós elemeket tartalmazott volna, ami ismét azt bizo­nyítja, hogy ezek a perek korrekt eljárások. Arra persze nem ad választ, hogy amennyiben ez így van, akkor miért kellett Bakay Szilárdot 1990 után az orosz hatóságoknak rehabilitálnia? (14) Krausz a sztálini felperzselt föld taktika kapcsán azt a hamis látszatot kelti, mintha én egy hamis parancsot idéztem volna.12 Ezek után ő maga idézi azt a parancsot, amelyben Sztálin azt követeli, hogy a német kézre kerülő területeken mindent pusztítsanak el. Azt, hogy ennek a parancsnak végrehajtása milyen kö­vetkezményekkel járt azokra, akiket nem tudtak evakuálni, döntse el az olvasó. BETWEEN THE ANVIL AND THE CARESS A Response to Tamás Krausz by Ungváry Krisztián (Abstract) Unfortunately, Tamás Krausz has reflected on nothing of what I have written. It is especially to regret that he diverted an essentially professional debate to a political ground. For practical reasons, I react on his propositions, which contain factual errors, slips and misunderstandings alike, in fourteen points. A vitázó felek kifejtették álláspontjukat, ezért a továbbiakban az olvasókra bízzuk annak eldöntését, hogy a kifejtett érvek alapján kinek adnak igazat. Századok szerkesztősége 11 Legjobb példa erre a grazi Ludwig Boltzmann Institut für Kriegsfolgen-Forschung, amely ta­lán a legtöbb ilyen német nyelvű publikációt adta ki. Ezek mindegyike rendkívül alapos forráskritikát alkalmaz a szovjet dokumentumokkal szemben. Lásd Stefan Karner: Zum Umgang mit der histori­schen Wahrheit in der Sowjetunion. Die „Außerordentliche Staatliche Kommission” 1942 bis 1951, in: W Wadi (Hg.), Kärntner Landesgeschichte und Archivwissenschaft. FS für Alfred Ogris. Klagen­furt 2001, 508-523. 12 Az általa lábjegyzetben hivatkozott hamis parancsról természetesen tudok, nem is annak szö­vegét idéztem, sőt semmilyen parancsot nem idéztem, csupán annyit tettem, hogy a 0428-as direktí­vát, amelyet egyébként már Dmitrij Volkogonov is publikált, „felperzselt föld” parancsnak neveztem el, hiszen tartalmilag ezt tartalmazza. A hamisított parancsban, amelynek eredete máig tisztázatlan, de szélsőjobboldali szerzők gyakran használják, még az szerepel, hogy az ellenség hátországában né­met egyenruhába öltöztetett szovjet kommandóknak kell gyilkosságokat végrehajtania azért, hogy ez­zel is fokozzák a gyűlöletet a megszállók ellen.

Next

/
Thumbnails
Contents