Századok – 2014

TANULMÁNYOK - Dénes Iván Zoltán: Mesterelbeszélések VI/1425

MESTERELBESZELESEK 1429 musát Bismarck koncepciójától. Ezért kettőjüket korántsem jogos Goethe- és Schiller-szoborként beállítani. Mégis a „német történetírás /.../ büszke lehet arra, hogy a 18. század formális uni­­versalismusából a történetírók s köztük a legnagyobb, vezették ki a nemzetet öntu­datra és hogy a nemzeti és állami egység lelki feltételeinek tekintélyes részét a tör­ténetírás hozta létre.”12 Egyetemesség és nemzeti kötődés akkor tehát nem zárta ki egymást. 1931- ben viszont Szekfű szerint Ranke tárgyilagos, minden nemzeti elfogultságtól mentes volt történelemfeletti vonatkoztatása, egyetemes tájékozottsága és gi­gászi teljesítménye miatt. Ám ő a kivétel volt, az ideál, nem pedig a szabály. Má­sok számára ugyanis a nemzeti kötődés elkerülhetetlen. A kérdés az (tért vissza 1916-ban és 1922-ben kifejtett álláspontjához), hogy a történetíró a nemzeti ke­reten belül mennyire képes arra, hogy elfogultságait ellensúlyozza. A pártkötődések ellensúlyozása, a teleologikus sémák elvetése, a korszakok közötti rangsorolás elkerülése, az új szaktudományok és módszerek megismerése és alkalmazása esélyt ad arra, hogy a történetíró sikerrel törekedjen az emberi lé­lek teljességének, a korszakokat meghatározó ideáknak, a korszakok belső össze­függéseinek megragadására. A leginkább ott, ahol arra maga a legjobban képes: saját nemzeti keretei között, saját nemzeti kötődése alapján. Az angol történetíró, amennyiben literary gentleman, teljes életet él, tapasztalatai, élményvilága széles látókört, az egész világra kiterjedő szemléletet nyújt neki. A francia történetíró sa­ját nemzeti elfogultságát igazolja a liberális szabadságsémával, amit rávetít a tör­ténelemre, és így elfogultságainak igazolásává és példatárává változtatja. A német történetíró szűk horizontú és életidegen államhivatalnok, aki szorgalmával, olva­sottságával nem tudja pótolni élményeinek egyoldalúságát, beszűkültségét. A kis­­német történetírók Poroszországot, a nagynémetek Ausztriát dicsőítették és iga­zolták történetírásukkal. Azt, hogy elfogultságaikon túl tudjanak lépni, helyzetük megváltozása tette lehetővé, a kis- és a nagynémet egység kikerülése a realitás vi­lágából, amelynek eredményei már itt is, ott is látszanak. A magyar történetírás hasonló képet mutat, mint nyugati mintái. Szalay László széles horizontú, angol típusú kritikai történetírást művelt, amely máig példamutató. Horváth Mihály francia típusú történetírást követett, nagyszabású művekkel, öntudatlan, de nyil­vánvaló kismagyar liberális elfogultsággal, a szabadságeszmény visszavetítésével. A függetlenségi párt történelemszemlélete az ő elbeszélését vulgarizálta, ami a kö­zépkor megbélyegzéséhez, a Habsburg-magyar kapcsolatnak a gonosz és a jó ellen­tétével azonosításához, s a Habsburgokkal szembekerült erők (az erdélyi fejedel­mek, a protestánsok és a vármegyék) szabadság- és alkotmányvédőként eszményí­téséhez vezetett. Kossuth neheztelését fejezte ki Fraknói Vilmossal szemben, aki — a forrásokat követve — jellemtelen denunciánsnak mutatta be Martino­vicsot. Thaly Kálmán Rákóczi udvari történetírójának nevezte magát, akinek írásait Gyulai Pál, Pauler Gyula, Lánczy Gyula és Knauz Nándor tárgyszerűen bírálták, de Thalyval és az általa uralt közvéleménnyel szemben tehetetlenek voltak. Am azokon a területeken, amelyek a közvélemény nyomásától távol áll­tak, Pauler Gyula, Salamon Ferenc, Marczali Henrik, Szilágyi Sándor, Fraknói 12 Egyetemes Philologiai Közlöny, 1917. 577.

Next

/
Thumbnails
Contents