Századok – 2012
KÖZLEMÉNYEK - Bárány Attila - Györkös Attila: A Fehér Rózsa Magyarországon. Egy angol trónkövetelő viszontagságai és a Jagelló-kori diplomácia II/417
A FEHÉR RÓZSA MAGYARORSZÁGON 433 gel — aminek a korabeli angol diplomácia orientációját tekintve egyáltalán nem volt előzménye — mintsem az, hogy rábírja a herceget arra, hogy a nála tartózkodó „Fehér Rózsa" támogatásáról lemondjon? Wilhelm Busch nem fogadta el Ellis olvasatát a levél keltezési helyéről, és „Akon"-t Aachenként azonosította. Úgy vélte, hogy Richard Edmund kiadatása után is itt maradt, és közvetlenül innen menekült Magyarországra, valamikor 1506 folyamán. Úgy véljük azonban — Ellis-szel értve egyet —, hogy logikusabbnak tűnik a szászországi kitérő. De ha nem akarunk állást foglalni a két álláspont között, annyit akkor is megjegyezhetünk, hogy a szász herceg kormányzása alatt álló területek mindenképpen a Yorkok látóterébe kerültek és 1505 során tárgyalások folytak esetleges befogadásukról.11 1 Úgy tűnik, Richard is csak György herceg álláspontjának megismerése után döntött Magyarország mellett. Ekkorra Ulászló országa tűnt számára a legerősebbnek azon hatalmak közül, amelyek képesek megvédelmezni őt az európai diplomáciai porondon. Edmund de la Pole egy korábbi — 1505-re datálható — leveléből tudjuk, hogy öccse már ekkor tárgyalt a magyar körökkel az ide való meneküléséről. A forrásból nem derül ki, mikor, de Busch úgy látja, Richard Aachenben, még bátyja ottléte idején kezdeményezett tárgyalásokat a Jagellókkal. Alison Hanham szerint is már hosszabb ideje szervezte Magyarországra menekülését.112 A levélben Edmund arról ír, hogy Anne de Foix levelet küldött Richardnak a németalföldi Derrick van Riest révén (más szövegverziók szerint Roderrick, Dériek Riet vagy Reydt, aki hol a de la Pole-ok híveként, hol pedig Miksa követeként szerepel).113 Edmund megrótta öccsét azért, hogy a saját szakállára kezdeményezett tárgyalásokat Magyarországgal, mert nem tetszett neki, ahogyan egyre inkább kihagyta őt a játszmából és a saját bőrét akarta menteni. A szövegből kiderül, hogy Foix-i Anna ugyanezzel a követtel levelet küldött Szép Fülöphöz is, amelyben a közbenjárását kérte a de la Pole-ok érdekében.114 Ezek szerint a királyné nagyon is számon tartotta angol rokonságát. Mindemellett az a tény, hogy Richard csak Anna halála után érkezett a magyar udvarba, arra is következtetni enged, hogy nem egyedül a rokonsági szálak miatt fogadták be Magyarországra, hanem abban része volt a Jagelló-diplomáciának is. A két testvér vitájából azt is lehet feltételezni, hogy Ulászló megelégedett volna azzal, ha csak Richardnak nyújt menedéket, s nem akart a Habsburgok hálójába bonyolódó Edmund befogadása révén konfliktust vállalni a császárral. Mindenesetre Edmund Miksát is értesítette arról, hogy Richard levelet kapott a magyar királynétól, így kívánva 111 Tudjuk, hogy Richard 1505 júliusának végén Aachenben van, igaz, ez évben akár többször is járhatott és vissza is térhetett Frízfoldről, 1. PRO SC 1/52/19.iv.; Letters and Papers I. 263. 112 Hanham, A.: Edmund de la Pole, defector i. m. 247. 113 I honderstond be Hestu thar Derreke ys come hovt of Hongrei, and my brother nor he sendes me novors vat the have done, bovt I honder stond be Estvstas that the que[ne] has sent hem a letter and me none [Úgy értesültem Eustacetól, hogy Derrick megjött Magyarországról és az én öcsém soha nem küld nekem arról semmit, mit végzett a követe, de én megtudtam Eustace-tól, hogy a királyné levelet küldött neki, azaz Richárdnak, de nekem nem] — Letters and Papers I. No. L. p. 125-127. 114 and also the que[ne] has sent to the K. of Castele for hem and nat for me [a királyné az ő és nem az én érdekemben küldött [követet] Kasztília királyához] — Letters and Papers I. 125-127.