Századok – 2012
TANULMÁNY - Balogh Margit: Ikonná dermedt emlékirat, avagy egy jó pásztor naplója. Mindszenty József bíboros emlékiratainak története I/3
16 BALOGH MARGIT ra ad magyarázatot: miért lesz Mindszentynek egyre inkább, végül elengedhetetlenül fontos emlékiratainak sorsa, olyannyira, hogy az 1971. nyári tárgyalásokon kulcsszemponttá válik, és a kiadás reménye ösztönzi a követség elhagyására. Az emlékirat lett Mindszenty elégtétele, elmaradt védőbeszéde, hírnevének védelme, a manipulálatlan „utolsó szó jogán" tett nyilatkozat. Az Igazság. Az 1960-as évek elején a bíboros a kiadást illetően meglehetősen csüggedt, de nem adja fel. „Bár szenzációértéküket elveszítették, ügy érzem, közreadásuk feltétlenül szükséges" - írja Rusk amerikai külügyminiszternek. „Perem rejtély a világ előtt, és a számos vitában nagyon eltorzult. Emlékezetem helyesbítést sürget, mert csak én tudom a történeti igazságot az egyházat és Magyarországot illető bizonyos részletek kapcsán."39 Mindszenty a becsület és a történelmi igazság diadala érdekében akart gondoskodni kéziratairól, ha „vele valami történne", ehhez kért jóindulatú támogatást. Levelében nem hallgatta el az anyagiakat sem: mivel követségi tartózkodását a Nemzeti Katolikus Jóléti Konferencia fNCWCl fedezte, a honoráriumból kívánta adósságát visszafizetni. A maradékból pedig magyar ügyeket kívánt támogatni. Nem csak emlékirataiért lobbizott: kérte a Magyarország és a két békediktátum: a lényeg és a következmények című írásának kiadását egy köztiszteletben álló történész szerkesztő közreműködésével, és saját nevének mint szerzőnek az említése nélkül. (E munka kiadásáért nem először folyamodott: a trianoni békeszerződés 40. évfordulója alkalmából, 1960 folyamán már megtette, nem mint a kor tanúja, hanem mint szerző kérte a lehetőséget.)4 0 A külügyminiszter annyit engedélyezett csupán, hogy egyik tisztviselője megszerkessze az emlékiratait, amennyiben a menedék véget ér.4 1 Egyebekben nem változtatott álláspontján, miszerint a menedékes helyzet nem egyeztethető össze semmilyen politikai és egyházi tevékenységgel, s ebbe belesorolta mind a bíboros emlékiratait, amennyiben a magyar állam és egyház viszonyával foglalkoznak, mind pedig a levélben említett másik könyvét a trianoni és a párizsi békeszerződésekről. Mindszenty sokszor kifejtette, hogy szerinte a trianoni megállapodás azért ártott sokat Magyarországnak, mert ez úgy meggyöngítette 39 NARA RG 59. General Records of the Department of State, Bureau of European Affairs, Office of Eastern European Affairs. Records relating to Hungary, 1941-1977. Entry A-H5577), Lot 75 D 45, Box 11. I. Nov 1, 1962-April 30, 1963. Mindszenty József levele Dean Rusk amerikai külügyminiszternek, 1962. június 11. Mindszenty eredeti levelének fotómásolata, aláírása alatt a „Prince Primat of Hungary" titulus. Uez másolatban, illetve piszkozatban: NARA RG 84. Foreign Service Posts of the Department of State. Hungary; Budapest; Subject Files Relating to Cardinal Mindszenty, 1956-1972. Entry 2691B, Box 2. Mindszenty-Classified, 1962. 570.3. Szövegét lásd Somorjai Ádám: Mindszenty bíboros követségi levelei i. m. 176-178:176., angolul 607-609:607. 40 MAL 06l/a. dosszié. „írások a depositióval kapcsolatban, 2." MFN 8813, L-3705. Mindszenty József kézírásos levéltervezete az Egyesült Államok külügyminiszteréhez, dátum nélkül. Eredeti kézirat. 41 NARA RG 59. General Records of the Department of State, Bureau of European Affairs, Office of Eastern European Affairs. Records relating to Hungary, 1941-1977. Entry A-K5577), Lot 75 D 45, Box 11. I. Nov 1, 1962-April 30, 1963. H. G. Torbert ügyvivő levele Robert M. McKissonnak, a külügyminisztérium Kelet-európai Hivatalába. Budapest, 1962. november 1. Eredeti, aláírt példány. (Másolatban uo. RG 84. Foreign Service Posts of the Department of State. Hungary; Budapest; Subject Files Relating to Cardinal Mindszenty, 1956-1972. Entry 2691B, Box 2. Mindszenty-Classified, 1962. 570.3 Mindszenty.)