Századok – 2011

TANULMÁNYOK - Britz Pál: A bukás után. Barcza György hazai életének kezdete - és annak előtörténete VI/1325

1342 PRITZ PÁL Sem ez a magyarázat, sem a tényleges ok nem sérthette Angliát, de az angol kormány február 11-éig hivatalos formában nem is emelt a csapatszállítások el­len kifogást s normális diplomáciai összeköttetésben maradt Romániával.60 Tel­jesen érthetetlen tehát, hogy még olyan intranzigens angol tényezők is szigo­rúbban ítéljék meg a magyar kormány eljárását, mint a brit kormányét, amely a német csapatok felvonulásában február 11-ig6 1 nem látott ellenséges tényt. Hogyan várhatta józanul bárki is, hogy a magyar kormány a német csapatok át­szállításának tervével szembeszegüljön és nyilvánvalóan súlyos, sőt végzetes következményeket felidézve megkísérelje ezt megakadályozni ugyanakkor, ami­kor az angol kormány a csapatokat befogadó Romániával még a diplomáciai vi­szonyt sem tartotta szükségesnek megszakítani. Amikor az átszállítás kérdése először felmerült és ezt követően még hosszabb időn át, szó sem volt arról, hogy a Romániába küldött csapatok Anglia ellen felhasználtassanak. Sőt amikor a háború a Balkánon is megindult, illetve amikor az olasz-görög konfliktus Olaszország számára kedvezőtlenül alakult, a Német Birodalom magatartása, nevezetesen az, hogy a német-görög diplomáciai viszonyt nem szakították meg, továbbra sem adott okot annak a feltevésére, hogy a romániai német csapatokat Anglia ellen kívánnák igénybe venni." Az éles logikájú Bárdossy egyvégtében a kérdés formállogikai fonákságán lovagol, s közben ügyet sem vet a sokkal lényegesebbre. Tudniillik arra, hogy a történelemben messze nem az adott helyzet formális logika szerinti megítélése, hanem sokkal inkább az érdekviszonyok mentén történő felfejtése a lényeg. Tehát az adott esetben az, hogy az Angliával háborúzó Németország csapatai hazánkon történő átengedése a brit birodalom életébe vágó érdeket sértett. Ilyen egyszerű volt a képlet. Ám azt a briliáns észjárású magyar külügyminiszter képtelen volt megér­teni. Messze nem annak okán, hogy pillanatnyilag elbutult volna. „Csupán" ha­zája valódi és vélt érdekeinek szövevénye állt homlok egyenest szemben a brit érdekkel, miközben a valódi és vélt német érdekekkel nagyfokú egybeesés mu­tatkozott. A továbbiakban — állítja Bárdossy — Barcza azt jelenti, hogy „intranzi­gens angol körök véleménye szerint Románia helyzete más mint Magyarországé, mert oda 'a németek fegyveres erővel hatoltak be, az államfőt és a legális kor­mányt eltávolították és az az ország fizikai kényszer alatt áll.'" Barcza szövege ellenben pontosan így hangzik: „Románia helyzete — mond­ják az illetők — más. Románia ugyan teljesen német vazallus, de a németek oda fegyveres erővel hatoltak be, a legális kormányt és államfőt eltávolították és az ország fizikai kényszer alatt cselekedett és áll ma is."6 2 60 Ezen a napon szakította meg Nagy-Britannia Romániával a diplomáciai viszonyt. Ld. erre Barcza másnapi számjeltáviratát, amelyben elmondja, hogy a brit külügyminisztériumban kiemelték előtte: „Különbséget tesznek megszállás (Románia és esetleg Bulgária) és ellenséges csapatok átenge­dése (Magyarország) között. Amennyiben azonban német haderők bárhol is letelepednek és ottan ka­tonai objektumokat létesítenek, azok tekintet nélkül illető állam különbeni magatartására angol repülőgépek által jogosan támadhatók." DIMK y 572. sz. 61 Itt így írja - RR 62 DIMK y 840.

Next

/
Thumbnails
Contents