Századok – 2011

TÖRTÉNETI IRODALOM - I «fogli di udienza» del cardinale Eugenio Pacelli Segretario di Stato I (1930) (Ism.: Tóth Krisztina) V/1320

TÖRTÉNETI IRODALOM 1321 nem csak a későbbi XII. Pius pápa munkamódszerére és az egyes kérdésekben elfoglalt álláspont­jára, hanem XI. Pius egyházpolitikájának egyes csomópontjaira is. A kötet szerkezetét tekintve Tarcisio Bertone jelenlegi bíboros államtitkár ajánlásával kez­dődik, majd Sergio Pagano bevezetőjével és két tanulmánnyal folytatódik, melyek szerzői a kötet szerkesztői. Ezt követi maga a feljegyzések corpusa bőséges jegyzetapparátussal, ezeknek a levél­tári adatait összefoglaló táblázat, valamint a könyvben említett jelentős személyiségek rövid bio­grammjait tartalmazó prosopographia. Emellett megtalálható benne a rövidítések feloldása, a fel­használt bibliográfia, a levéltári források jegyzéke, a nevek, helyek és intézmények mutatója, periodikumok és napilapok jegyzéke — melyek mind megkönnyítik a kötetben való tájékozódást, illetve lehetőséget adnak a témában való további elmélyedésre —, valamint a sorozat addig — a nyomtatásig, 2010 júliusáig — megjelent köteteinek listája. A szöveget nagyméretű fekete-fehér reprodukciók illusztrálják, amelyek elválasztják egymástól a bevezető tanulmányokat és a forrás­kiadás részt. Szép számmal találunk benne áttekintő, összefoglaló táblázatokat is. Recenziómban egypár általános észrevétel után az előbb felvázolt szerkezeti felosztást kívánom követni. A könyvről összességében elmondható, hogy jól felépített, szerzői gondosan ügyeltek arra, hogy a legapróbb részletekbe menően alátámasszák megfigyeléseiket és állításaikat: mind a tanul­mányokat, mind pedig a forráskiadást a vonatkozó szakirodalom, periodikák és levéltári fondok alapos ismerete jellemzi, s ezen utóbbiak használata van túlsúlyban. Habár igyekeztek sok néző­pontból bemutatni a történeti eseményeket, túlnyomóan mégis a szentszéki és római levéltárak anyagára támaszkodtak. Ez egyrészt érthető, hiszen nagyrészt ezek álltak a szerzők számára elér­hető távolságban, s egy ennél szélesebb körű áttekintés bizonyára meghaladta volna a kötet és az amúgy is tekintélyes jegyzetapparátus terjedelmi kereteit, viszont megjegyzendő, hogy némely he­lyen talán célszerű lett volna a nem római világi levéltárak anyagának fokozottabb bevonása is a vizsgálódásba. Különösen sok idézetet találunk a kötetben, a főszövegben, illetve a jegyzetekben a kortár­sak levelezéseiből és visszaemlékezéseiből, általában — tudományos szövegre jellemző módon — fordítás nélkül, mindig azon a nyelven, amelyen íródtak; legtöbbször olaszul, franciául, vagy lati­nul, de néhol német, angol, illetve spanyol forrásrészleteket is olvashatunk. Bár ez alól némely esetben kivételt tesznek a szerzők, melyet kissé következetlennek érzek. Pascalina Lehnert német nyelven írt visszaemlékezésének több részletét például a főszövegben olaszra fordítva hozzák, míg a német változat csak a lábjegyzetben szerepel. A könyvben a bevezetés, illetve a tanulmányok tematikája egymásra épülő, az általánostól a konkrétumok felé haladó. Szerkezetük logikus, könnyen áttekinthető. A bevezető tanulmány Sergio Pagano munkája. Ebben általános áttekintést ad a kötet tár­gyát képező forráscsoportról, sorra veszi az audienciák fajtáit, helyszínét, tematikáját, gyakorisá­gát, körvonalazza a forráskiadás során alkalmazott munkamódszert, s kitér a források történeti értékének kérdésére is. Már az elején leszögezi, hogy az általuk tárgyalt forrástípus nem volt min­den előzmények nélküli: a pápai audienciákról már Pacelli államtitkár elődei is készítettek feljegy­zéseket, de ezek alkalomszerűek, néha pusztán a kihallgatásra vitt dokumentum szélére írt jegy­zetek voltak. Ezzel szemben Pacelli rendszeresen, folyamatosan, különös gonddal vezette ezeket az íveket. Az elsőt a pápai audienciákról 1930. február 12-én, a privát audienciákról február 15-én vetette papírra. Privát audiencia alatt a bíboros államtitkárnak a diplomáciai testület tagjainak, a Szentszékhez akkreditált követeknek, ritkábban bíborosoknak, prelátusoknak, vagy magánembe­reknek adott kihallgatásait értjük, egy adott napon az előbb felsoroltak közül általában több sze­mély meghallgatását jelentette. Az ezeken elhangzottakat később a pápával is ismertette, kikérte véleményét egyes kérdésekben. A pápai és privát audienciák mellé társították a szerzők a kiadás­ban a harmadik forráscsoportot, a Rendkívüli Egyházi Ügyek Kongregációja bíborosi üléseire ké­szült feljegyzéseket, melyek bár nem az audienciákról készültek, mégis sok szállal kötődnek hoz­zájuk, hiszen számos olyan fontos kérdést, amelyről az előbbieken szó esett, ezeken az üléseken tárgyaltak, s sok kérdésekben közelebb vihetnek Pacelli gondolkodásmódjának megismeréséhez. A kötetben összesen 3 ilyen szerepel. Feltehetően elenyésző számuk miatt Sergio Pagano ezen utób­bi feljegyzések ismertetésének — a pápai és privát audienciákkal szemben — nem szentelt külön alfejezetet. Tanulmánya végén egy nagyon érdekes kérdést feszeget: mennyiben használhatók történeti forrásként ezek a dokumentumok? Ennek megválaszolásához — többek között — egypár közérdek­lődésre számot tartó példát említ, amelyekről meglepő módon nincs szó Pacelli jegyzeteiben, illetve amelyre nem találunk bennük direkt reflektálást. Például az 1937. március 14-ei Mit brennender

Next

/
Thumbnails
Contents