Századok – 2011
KÖZLEMÉNYEK - Tóth Ferenc: Magyar ügynökök a francia király szolgálatában Kelet-Európában az orosz-osztrák-török háború korában (1736-1739) V/1183
MAGYAR ÜGYNÖKÖK A FRANCIA KIRÁLY SZOLGÁLATÁBAN... 1197 A fenti események tükrében Jávorka Ádám szerepe jelentős lehetett a francia diplomácia tájékoztatása és a háborús események nyomon követése szempontjából. Villeneuve márki beszámolói alapján a krími konzuli levelezés egészen Bahcsiszeráj orosz lerohanásának időpontjáig fennmaradt, noha ezzel kapcsolatban jelenleg már csak szintén a nagykövet kivonatos utalásaira támaszkodhatunk. Villeneuve az 1736. július 27-i jelentésében hivatkozik a Jávorka által küldött információkra, amelyek szerint a tatár kán az orosz-török háborút jó lehetőségnek tartotta a lengyelországi beavatkozásra és Leszczynski Szaniszló trónra emelésére. A francia követ informátorai között felbukkant egy másik rodostói magyar emigráns tiszt neve is: Máriássy Ádámé, aki Hotinból küldött leveleivel segítette Villeneuve tájékozódását.53 Ezt követően Jávoi'ka levelezése viszont megszűnt, ami Bahcsiszeráj orosz megszállásával volt magyarázható. A krími francia konzul diplomáciai státusza alapján azonban védettséget élvezett a megszállt városban is, ezért a francia követ egy idő után furcsállni kezdte Jávorka hallgatását, és nyomozni kezdetett ügyében. Begyűjtött információi alapján Jávorka eltűnése egyre gyanúsabbá vált, és ezért Villeneuve 1736. október 30-án a következő jelentést küldte Versailles-ba: „Csak a gazettáVhól Tértsd: hírlapokból - T. E] értesültem róla, hogy Javourka [sic!l Úr krími konzult, miután eltávozott a jezsuita misszionáriusoktól, akik egy Bahcsiszeráj melletti hegyre vonultak vissza, egy kozák lovascsapat letartóztatta, és Munich tábornok táborába vitte, aki becsületszavára visszaadta a szabadságát és még az asztalához is ültette. A krími jezsuita misszionáriusok, akik sok viszontagság után végre megérkeztek Konstantinápolyba, azt gondolják, hogy Jávorka azért hagyta el őket, amikor az oroszok közeledni kezdtek Bahcsiszerájhoz, hogy megmentse a házaikat a tűzvésztől, és csak e szándéktól vezettetve ment el az Munich tábornok táborába. Ugyanakkor a tatárok nem így gondolták, Jávorka e tette és szíves fogadtatása az orosz táborban megkérdőjelezte hűségét, sőt a tatárok őt és a misszionáriusokat kémeknek tekintették, akik megkönnyítették az oroszok krími invázióját. E gyanúsítgatás Latour és Cardon atyáknak 300 piaszterbe került, hogy ezzel kiváltsák magukat egy őket letartóztató krími „szultán" rabságából. Jávorka nem írt egy sort sem azóta, hogy az oroszokhoz távozott, és én sem tudok semmit tenni, hogy visszaköveteljem őt, noha pedig így kell tennem, mivel a király krími konzuli tisztségét adtam neki."54 53 BNF, Ms Fr. 7181. fol. 9-10. Részlet Villeneuve 1736. július 27-i leveléből: „...j'ay appris par les lettres de Mrs. Javourka, Mariassy et Mirovitz que le Kam des Tartares et le Pacha de Cockzin regardoient la guerre qui s'allumoit entre les Turcs et les Moscovites comme un événement décisif pour le rétablissement du Roy Stanislas sur le trône de Pologne". 54 Uo. fol. 139-140. Részlet Villeneuve 1736. július 27-i leveléből: „Ce n'est que par les Gazettes que j'ay appris que M. Javourka consul de Crimée, après avoir quitté les jesuites missionnaires qui s'etoient retirés sur une montagne auprès de Bacché Seray, avoit été arrêté par un party de cosaques et conduit au camp du general Munich, qui l'avoit laissé libre sur sa parole, et luy avoit même donné sa table; les jesuites missionnaires de Crimée, qui après avoir essuyé bien des dangers sont enfin arrivés à Constantinople, presument que M. Javourka ne les avoient quittés lorsque les Moscovites approchoient de Bacché Serray que pour sauver s'il étoit possible leur maisons et la garantie de l'incendie, et que n'avoit été que dans cette vue qu'il s'etoit porté au camp du general Munich, mais les Tartares n'ont pas pensé de même; cette démarche de M. Javourka et le bon accueil qu'ils ont