Századok – 2010
KÖZLEMÉNYEK - Kriza Ágnes: Az ortodox polemikus irodalom kezdetei a Habsburg Monarchiában. Szapolyai János levelezése az áthoszi szerzetesekkel (1533-1534)
1160 KRIZA ÁGNES ben17 5 is találsz beszédet. Hiszen Szent Tekla a hitetlen Fulthanát17 6 mentette meg imádságával és Dialógus Szent Gergely pápa17 7 Trajanus császárért17 8 könyörgött, aki pogány volt, és liturgiát mutatott be érte, és hangot hallott a mennyből: „Trajanus császár imádságaidért megmenekült a szenvedéstől". Ne feledkezzél meg hát imádkozni a hitetlenekért. A szentek imádságai és esedezései, megemlékezésük a liturgián ugyanis, az adományokkal és a böjttel megmentik a bűnösöket a büntetéstől, a bűnöktől való megtisztulást és örök életet szereznek lelkük számára. De még ebben a jelen életben is segítségeink ők, kik a bajokban hittel és imádsággal hozzájuk folyamodunk. Nem olvastátok vagy hallottátok, ó nyomorult Luther és a te követőid, a szent atyák és a szent vértanúk életét, akik Krisztus Istenünkért vérüket hullatták? Ha akarod, ismerd meg most, hogy a mirónt árasztó Csodatevő Szent Miklós,17 9 akinek a teste Bariban nyugszik, miként mentett meg három katonát Myrában az igaztalan haláltól Nagy Konstan-Taktikon kommentárral ellátott kánonjogi gyűjtemény volt, addig a Pandekti az egyházatyák írásainak és hagiografikus, aszketikus műveknek florilegium-szerű gyűjteménye. Valószínűbb, hogy ez utóbbira utal a szerző. L. A. Gerd: Iz Taktyikona Nyikona Csernogorca. In: Bibliotyeka lityeraturi Drevnyej Ruszi. 8. Moszkva 2003. (http://www.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=5131 - a letöltés ideje: 2010. február 20.); D. M. Bulanyin: Pandekti i Taktyikon Nyikona Csernogorca. In: Szlovar knyizsnyikov i. m. I. 292-296. 175 A Zlataja Cep (vagy Zlataja Csép = Aranylánc) ugyancsak vegyes és változó összetételű és a 14. századtól kezdve széles körben elterjedt gyűjtemény. Három változatát szokás megkülönböztetni, a harmadik típus a Nyikon-féle Pandekti egy szerkesztett változata, valószínűleg ezt a típust idézi Gavriil. Zlataja cep. Tyekszti, isszledovanyija, kommentarii. Red. M. Sz. Krutova. Moszkva 2003.; M. Sz. Krutova - N. N. Nyevzorova: Zlataja csep. In: Szlovar knyizsnyikov i. m. I. 184-187. 176 „Fulfanu"-Phalkonilláról van szó, Tryphaina lányáról, aki hitetlenül, pogányként halt meg, és akit Pál apostol tanítványa, az első keresztény vértanúnőként tisztelt Tekla imádságaival mégis üdvözített (ünnepe: szeptember 24.). A történetet rögzítő Acta Pauli et Theclae különböző változatai rendkívül elterjedtek voltak a szláv irodalomban. CANT (Clavis apoctyphorum Novi Testamenti) 211.III. A szöveg magyar fordítása: Az apostolok csodálatos cselekedetei. Bp. 1996. 79-89., itt 86-88. Vö. még Trumbower, J. A.: Rescue for the Dead i. m. 56-75. A szerző forrásai azonban nyilvánvalóan az általa említett gyűjtemények voltak. Érdekes megjegyezni, hogy a 15. század végétől egy új gyűjtemény-típus alakult ki a szláv irodalomban, az ún. szinogyik szbornyik. A halottakért való imádkozás és halotti szertartás végzéséhez összegyűjtött halottak neveit tartalmazó könyvet (a tulajdonképpeni szinogyik ot vagy pomjannyikot) az idő előrehaladtával egyre több, a lélek halál utáni sorsával kapcsolatos, részben hagiográfiai szöveggel egészítették ki, többek között a Gavriil által említett Theodora-, Tekla- és Dialógus Gergely-legendák részleteivel is. Dergacsova, I. V.: Poszmertnaja szugyba i. m. 152., 175-176., 188. Ugyancsak érdekes adalék, hogy ugyanerre a két történetre, Teklára és Dialógus Gergelyre hivatkozott Markosz Eugenikosz (Efezusi Márk) a firenze-ferrarai zsinat purgatórium-vitájában: L. Petit: Documents relatifs au concile de Florence. Patrologia Orientális 15. (1920) 39-60., itt 43. (erről bővebben 1. a tanulmányt). 177 I. Nagy Szent Gergely pápa (590-604), nevét a Dialógus című művéről kapta. Az említett történet a bizánci tradícióban egy Damaszkuszi Szent János neve alatt fennmaradt szöveg, az Oratio de his qui in fide dormierunt (Beszéd azokról, akik hitben elhunytak, CPG /Clavis Patrum Graecorum/ 8112, BHG /Bibliotheca Hagiographica Graeca/ 2103t) nyomán terjedt el. Vö. Trumbower, J. A.: Rescue for the Dead i. m. 141-146. 178 Uraik. 98-117. 179 A szláv Szent Miklós-hagyományról, a szláv legenda 14-15. századi kéziratának kiadásával: Szvjatyityel Nyikolaj Mirlikijszkij v pamjatnyikah piszmennosztyi i ikonografïi. Red. G. Klokova - M. Krutova. Moszkva 2006; Vö. még: O. V. Tvorogov: Zsityije Nyikolaja Mirlikijszkogo. In: Szlovar knyizsnyikov i. m. I. 168-172.