Századok – 2005

KÖZLEMÉNYEK - Kulcsár Krisztina: Bécs és Varsó. Két herceg az udvari élet forgatagában (1760-1761) 1169

KÉT HERCEG AZ UDVARI ÉLET FORGATAGÁBAN (1760-1761) 1203 épült Kelemennel, mielőtt elutazik Varsóba, ő pedig a hadsereghez.20 5 Már ek­kor csaknem eldöntött tény volt, amelyet öccse februári elutazása előtt elhatá­rozott. Kelemen ugyanis korábban katona akart lenni, de a betegség, a fájdal­mak arra indították, hogy megváltoztassa korábbi döntését: belátta, testi gyen­gesége miatt nem alkalmas arra a pályára. Ezért ő akart belépni az egyházi rendbe, amihez Varsóban apja hozzájárulásáért folyamodott.20 6 A hercegek jövőjét tekintve nem volt haszontalan, hogy számos estét töl­töttek el a bécsi társaságban, különösen az nem, hogy gyakran megfordultak Kaunitz gróf estélyein. Az államminiszter ugyanis egyre jobban megismerhette és megkedvelte a szegény szász hercegeket. Úgy véljük, nem kis mértékben neki is köszönhető, hogy Albertet felkarolták. Kaunitz Albert viselkedését meg­nyerőnek és jellemét kitűnőnek találta. Véleménye szerint Albert hajlandó volt meghallgatni azokat az intelmeket, amelyeket hozzá intéztek. A szász követtel folytatott megbeszéléseken további tanácsokat adott a herceg jövőjére nézve, és nyilvánvalóvá vált, mennyire kivételesen érdeklődött Albert sorsa iránt, és mi­lyen tisztelettel viszonyult a lengyel királyhoz és fiához.207 A két ifjú herceg rendkívül megnyerte a császárné tetszését is. Mária Terézia nem csupán az udvariasság és a rokoni kötelék miatt írta apjuknak, II. Frigyes Ágostnak már 1760-ban: „A két herceget mindenben dicséretre és Ofelségedhez méltónak találtuk. Ofelséged igen elégedett lehet, hogy személyükben olyan gyermekei vannak, akiktől joggal remél mindenféle örömöt. Teljes szívemből gratulálok hozzájuk, és kérem, legyen biztos abban, hogy őszintén osztom az örömeiket és a gondjaikat."20 8 „Úgy érzem, sem [Albert hercegért], sem Kelemen hercegért nem tettem eddig semmit sem, mivel az a kevés, amelyet tenni tudtam, nem fogható mind­ahhoz, amit megtennék értük és Önért. Ezek az érzelmek szívem mélyéből jön­nek."20 9 - írta Mária Terézia Varsóba 1761-ben. A császárné valóban a levelei­ben számtalanszor kifejezett gyengéd érzelmei szerint cselekedett: Kelement támogatta az egyházi pályán. Szász részről kezdetben ugyan a kölni választófe-205 SHStA Dresden, Fürstennachlässe, Nachlaß Albert, Nr. 9. fol. 134r. Albert Wackerbartnak, Bées, 1761. ápr. 25.; uo. fol. 136r. Prága, 1761. máj. 3. 206 MOL Ρ 298 (Albert herceg iratai) Nr. 2. Mémoires de ma vie. Α. II. 12/1. fol. 225v-226r. 207 SHStA Dresden, GK Loc. 2933. „Le Comte de Flemming...". fol. lllv. Flemming jelentése, Bécs, 1760. ápr. 26., és különösen részletesen: uo. fol. 140r-141v. Flemming jelentése, Bécs, 1760. dátum nélkül. Flemming tárgyalt Albert jövőjéről Colloredo gróffal is, uo. fol. 141r-v. Kaunitz gróf­ra 1. H. Balázs Éva: Bécs és Pest-Buda a régi századvégen, 1765-1800. Budapest 1987. 60-74.; Uő: A felvilágosult abszolutizmus Habsburg variánsa. In: Magyarország története, 1686-1790. Főszerk. Ember Győző - Heckenast Gusztáv. Budapest 1989. 863-872. és újabban: Franz A. J. Szabó: Kaunitz and Enlightened Absolutism. 1753-1780. Cambridge 1994. 208 ÖStA HHStA Staatskanzlei, Korrespondenz mit fremden Staaten, Hofkorrespondenz mit Sachsen, Kt. 1. (alte Fasz. 1.). Schreiben der Kaiserin Maria Theresia an die Churfürsten Friedrich August II. und III., Könige von Pohlen, fol. 141r. Mária Terézia fogalmazványa II. Frigyes Ágost­nak, Bécs, 1760. január 20. A tisztázat közölve, a kihagyásokat jelezve: Lippert, W (Hrsg.): Kai­serin Maria Theresia i. m. Anhang, 361-362.: Nr. 54. 209 ÖStA HHStA Staatskanzlei, Korrespondenz mit fremden Staaten, Hofkorrespondenz mit Sachsen, Kt. 1. (alte Fasz. 1.). Schreiben der Kaiserin Maria Theresia an die Churfürsten Friedrich August II. und III., Könige von Pohlen, fol. 147r. Mária Terézia fogalmazványa II. Frigyes Ágostnak, Bécs, 1761. ápr. 27. Közölve: Lippert, W. (Hrsg.): Kaiserin Maria Theresia i. m. Anhang, 392.: Nr. 75.

Next

/
Thumbnails
Contents