Századok – 2004
Közlemények - Kerekes Dóra: A császári tolmácsok a magyarországi visszafoglaló háborúk idején V/1189
A CSÁSZÁRI TOLMÁCSOK 1203 Oszmán Birodalomnak nem volt állandó külképviselete Európában; másrészt, hogy az oszmánok nem ismerték a diplomáciai immunitás jogát. A diplomáciai immunitás és az extraterritorialitás joga ismeretének hiányából fakadó helyzet azt követelte meg, hogy a korábbi tolmácsok mintegy kémekként működve folytassák tevékenységüket, és ennek megfelelően szolgáltassanak híreket a bécsi udvarnak és a Haditanácsnak. A visszafoglaló háborúk idején aktívan tevékenykedő császári tolmácsok közül Marc'Antonio Mamucca della Torre52 szolgált a legrégebb óta Konstantinápolyban. 1635-ben vagy 1636-ban született Híoszon, felmenői között mindkét ágon jelentős ősökkel büszkélkedhetett. Apja, Pantaleone Mamucca famíliája Messinából származott, onnan kerültek Híosz szigetére.53 Rokoni kapcsolat fűzte őket a szigetvilágból útnak induló két híres családhoz: a Giustinianikhoz és a Canatcuzenókhoz.5 4 1262-ben hagyta el a híoszi Mamuccák őse Messinát, és VIII. (Paleologosz) Mihály bizánci uralkodó udvarában szolgált, a bizánci flotta főparancsnoki rangjáig vitte.5 5 Ekkor települt át a család Híoszra, ahol évszázadok folyamán az egyik legbefolyásosabb nemzetséggé vált, tagjai többször töltötték be a sziget kormányzójának posztját.5 6 Az admirális felesége, egy előkelő genovai család sarja, hozta házasságába a della Torre nevet, amelyet a férj, illetve kettejük fiúgyermeke, Niccolö Mamucca még nem vettek fel. Niccolö fia, Giovanni, aki 1370-ben a bizánci császárnál járt követségben, kezdte használni a della Torrét családi utónévként. Ezután Antonio, majd fia, Theodoro, illetve az ő fia, Giorgio, következett a család élén. Giovanni (II.) Mamucca della Torre spanyol szolgálatban állt, 1574-ben nemeslevelet kapott II. Fülöp (1556-1598) spanyol királytól, amelyben „nobilis et magnifiais "-ként említi őt az uralkodó. Az ő fia, Michele Mamucca a genovai Giustiniani családból származó Girolamát vette feleségül, és Híosz régenseként működött.57 Házasságukból két fiúgyermek született. Giorgio (II.) Mamucca apja régensi funkcióját vette át. A másik fiú, Pantaleone Mamucca, Marc'Antonio apja, Niccolö Borisi di Capo d'Istria lányát, Ceciliát vette feleségül. Fiúk, Marc' Antonio Mamucca della Torre tehát görög és itáliai ősökkel büszkélkedhetett. Ennek igazolására Vincenzio Lodi Mamuccáról szóló életrajzi munkájában több ira-52 Vincenzio Giulio Lodi még Mamucca életében megírta annak életrajzát: L'immortalita del cavalier Marc Antonio Mamuca della Torre conte del Sac. Rom. Imp. consigliere attuale di guerra di Sua M. Ces. [etc.] descritta e consecrata alla Sac. Ces. e Real Maesta di Leopoldo I. Augustissimo Imperatore de' Romani [etc.] [etc.] da don Vincenzio Giulio Lodi, Vienna d'Austria, App. Andrea Heyinger, Stamp. Accad., 1701. Maga a Mamucca név felvet néhány művelődéstörténeti érdekességet: A mamucca jelentése: házi manók, akik Messina közelében, Castroreale környékén élnek. Jellemző tulajdonságuk, hogy elrejtik a házban lévő tárgyakat. Néha embereket is célba vesznek, és állhatatosan törekszenek arra, hogy az illetőt lakhelye megváltoztatására kényszerítsék. Ez ellen védekezni csak úgy lehet, ha a legnagyobb közömbösséggel fordulunk a mamuccák felé. (www.bryonia.it; a letöltés ideje: 2003. október 24.) Éppen ezért érdekes, hogy a tolmács bevallása szerint ősei Messinából származtak. 53 Lodi, 1701. A2, B; Zedier, Johann Heinrich: Großes vollständiges Universal-Lexikon. 2., vollst, photomechan. Nachdr. d. Ausg. Halle u. Leipzig 1732-1754. Graz, Akad. Druck- u. Verl.-Anst., 1994. XLIII. 2002. 54 Lodi, 1701. B2; Zedier, XLIII. 2002. 55 Zedier, XLIII. 2001. 56 Lodi, 1701. Β 57 Zedier, XLIII. 2001. Cr