Századok – 2002

Dokumentumok - Pajkossy Gábor: Az 1862. évi Duna-konföderációs tervezet dokumentumai IV/937

AZ 1862. ÉVI DUNA-KONFÖDERÁCIÓS TERVEZET DOKUMENTUMAI 955 föltétellel, hogy ez alkotmány elvei a ozövotDÓg által szentesített elveidtő l szövetségi szerződés elveivel ne ellenkezzenek. 11. A különböző nemzetiségek és vallásfelekezetek egymáshoz való viszony a vi­szonyát minden államban a következő alapokon rendeztetnék , lehetne rendezni, melyek má r a magyar bizottságnak Turinban, 1860. szeptember 15-én közzétet t kelt emlékiratában is bennfoglaltatnak. Nevezetesen: a) Minden község maga határoz hivatalos nyelve fölött. E nyelven fognak folyni szóheli tanácskozásai, készülni üléseinek jegyzőkönyvei, ké­szülni jelentései és levelei a megyefőnökhöz, megyéhez,2 1 kérvényei a kormányhoz és a diétához. Minden község maga szabja meg azt is, is­koláiban melyik legyen a tannyelv. b) Minden megye szótöbbséggel dönti el, hogy a közigazgatásban melyik nyelv használtassák. E nyelven fognak fnlyni a szóbeli tárgyalások, szer­kesztetni a jegyzőkönyvek, s a levelezések a kormánnyal, fogja szer­keszteni a jegyzőkönyveket, s fog levelezni a kormánnyal. A kormány viszont szintén e nyelven válaszol s fogalmazza minden ren­del étét, fogja megküldeni rendeleteit és válaszait. c) A parlamenti tárgyalásoknál minden képviselő tetszés szerint használ­hatja az országban dívó nyelvek bármelyikét. d) A törvények a megyékben és községekben otthonos valamennyi nyelven fognak közzététetni. e) Az ország lakói szabadon egyesülhetnek nemzetiségük érdekében nagy nemzeti egyletekké (consnrtii), közösségekbe, szervezkedhetnek ké= nynk-kprhriik tetszésük szerint, s tarthatnak kisebb-nagyobb gyűlése­ket és időhöz kötött értekezleteket, vallási ügyeik elintézése végett, rendszeres értekezleteket vallásuk ügyében.22 Egyszersmind vá­laszthatnak maguknak nemzetiségi nemzeti főnököt, akit vojvodának, hospodárnak vagy más effélének nevezhetnek, bármi másnak fognak nevezni. f) Templomaik és iskoláik fölött, intp7kprlni, a nemzetiségi egyletekre híz­hatják, szabadon választva főpapjaikat s címezve pzpket patriarrhának, metropolitának vagy más effélének. Egyházaik és iskoláik igazgatá­sát átadhatják a nemzeti közösségnek, és szabadon választhat­ják egyházi vezetőiket, s címezhetik ezeket patriarchának, met­ropolitának vagy bármi másnak. g) Statútumokat hozhatnak szervezetükre, s nemzetiségi nemzeti és val­lási érdekeikre vonatkozólag. h) Az állam csupán egyet követel tőlük, azt, hogy határozataik és tetteik nyilvánosságra hozassanak : tanácskozásaik és határozataik nyil­vánosságát. 21 A francia eredetiben: „les rapports et les lettres au Comté"; a L'Alleanza ban: ,,i rapporti e le lettere al Capo del Comitato" 22 A francia eredetiben: „instituer des assemblées périodiques de leur religions"; a L'Allean­zában: „istituire assemblee periodiche per gli affari deile loro religioni".

Next

/
Thumbnails
Contents