Századok – 1994

Dokumentumok - Hermann Róbert: Görgei Artúr és Kossuth Lajos levelezésének kiadatlan darabjai V/922

KOSSUTII ÉS GÖRGEI LEVELEZÉSÉBŐL 975 lehetne, Wysocki ezredes úrnak29 0 előléptetését és tábornokul kineveztetését helyén találom, annyival inkább, minthogy ez újonnan tett intézkedések folytán a lengyel csapatnak tetemes öregbedése- és növekedésére okszerű kilátás van. Midőn tehát e két előléptetést Kormányzóelnök úrnak megerősítés végett fel­terjeszteném, bizton várom, hogy mind a már tett intézkedéseim, mind az általam indítványba hozott Wysocki előléptetése helybenhagyását megnyerendi.29 1 Eredeti tisztázat. MOL OHB 1849:7009. No. 446/v. Tata, 1849. május 1. a-b.) Görgei Artúr hadügyminiszter és fővezér jelentései Kossuth Lajos kormányzóelnökneL a.) Éppen jókor érkezett tisztelt Kormányzóelnök úrnak ápril 27-ikén költ becses magánlevele,29 2 hogy arra megnyugtatásul következőket válaszolhassak: 1-ör. Asbóth galimathiasa29 3 semmi zavart nem okozott, hála tisztelt Kormány­zóelnök úr helyes előintézkedésének.29 4 2-or. Aulich bajtársam már most harmadnapja megkapta a parancsot, hogy Adony táján átkeljen a Dunán, ha lehet.29 5 3-or. Vetterre nézve, igen örülök, hogy az éppen most befejezett felterjeszté­semben kinyilatkoztatott indítványomra nincs szükség töbé. E dologban figyelemre méltó az, hogy Vetternek kérelme, s Klapka meg Nagysándor bajtársaim véleménye még a kinevezésben is összhangzik, minthogy a két bajtársam e bokros tárgyak minél kiegyenlítőbb eldöntésén aggódván, végre szinte azt javasolták, ti. hogy Vetter der ungarische Armee Inspecteurnak296 neveztetnék ki. Én Vetter jellemét valamivel nagyobbszerűnek ítélvén, őszintén mondva, nem mertem ajánlani ezen javaslatot, mert attól tartottam, hogy tisztelt Kormányzóelnök úr majdan valami tagadó s talán sértő feleletet kapna Vettertől ezen ajánlatra.297 4-er. Minthogy se hivatal, se vagyonbeli jutalom után nem vágyódtam, nem vágyódom, nem is vágyódandom soha, méltóztassék Kormányzóelnök úr megenged­ni, hogy én jelen címemmel megelégedjem, még pedig következő okoknál fogva: a.) mivel a félig-meddig már kidolgozott hadorganizációi tervemben a magyar tábornoki rangnál magasabb cím nem létezik. b.) mivel az altábornagyi rang akaratom ellen minduntalan visszaemlékeztetne azon schwarzgelb tisztségekre, melyeknek még magyar fordítását sem szeretném cí­mül viselni, annál kevésbé, mert én azt természetes konzekvenciának tekintem azon hős határozatnak [sic!], melyet Magyarország nemzetgyűlése hazánk függetlensége ügyében hozott, hogy mi magyarok, még a régi osztrák excellenciás függelékekből is örökké kivetkőzzünk. c.) mivel az altábornagyi rang az én jámbor, de radikális nézetem szerint csak oly egyéniség szüleménye lehetett, mely legújabb időben csak egyedül képes lehetett Windisch-Grátzhez ama nevezetes modorban intézni szegény foglyaink iránti folya­modását.29 8

Next

/
Thumbnails
Contents