Századok – 1987

TÖRTÉNETI IRODALOM - Urkundenbuch des Burgenlandes und der angrenzenden Gebiete der Komitaten Wieselburg; Ödenburg und Eisenburg (Ism.: Solymosi László) 733

735 TÖRTÉNETI IRODALOM 57). A Kőszegiek birtokosztályát rögzítő forrás 16. századi másolata már a II. kötetben napvilágot látott (Nr. 140). Időközben azonban előkerült 1328. évi átírásának eredetije, s az összehasonlítás során kiderült, hogy a 16. századi másolat számos hibát tartalmaz (pl. cruciferorum helyett castrorum stb.). Ezért nagyon jó, hogy az 1279. évi oklevél immár helyes szöveggel helyet kapott a negyedik kötetben. De helyesebb lett volna a Pótlásokban külön, mintsem a fő részben az 1328. évi átíró oklevéllel együtt közölni, s ennek megfelelően a Pótlások tényleges - 1279-1338 - évkorét a címlapon feltüntetni. Az 566 forrásszöveg mintegy 46%-a kiadatlanként szerepel a kötetben. Ez az arány lényegesen akkor sem módosul, ha figyelembe vesszük, hogy a kiadó olykor kiadottnak (pl. Nr. 317.), máskor kiadatlannak (pl. Nr. 274, 528, 529) tekinti a regesztában korábban már közölt oklevelet, s többször elhagyja a kiadásra vagy kiadatlanságra vonatkozó megjegyzést (pl. Nr. 349, 397, 483, 503, 519, 521), néha pedig kiadott forrást kiadatlanként tüntet föl (pl. Nr. 75 - Kumorovitz L. Bernát: Veszprémi regeszták. Bp., 1953. Nr. 189; Nr. 95 = Történelmi Tár 9/1908, 166.1.; Nr. 393/a = Uo. 170-171. 1.). A sok, először publikált forrás mellett igen lényeges, hogy a már kiadott oklevelek esetében sem egyszerű újraközlésről, hanem kritikai kiadásról van szó; zömüknek az Urkundenbuch des Burgen­landes jelenti az első kritikai kiadást. Különösen fontos ezt hangsúlyozni, ha tudjuk, hogy a már megjelent források negyede eddig csak Fejér György hibáktól hemzsegő másfélszáz esztendős publiká­ciójában volt hozzáférhető. Néhány forrás esetében viszont meg kellett elégedni múlt századi kiadásuk újraközlésével, mert időközben eredetijük megsemmisült vagy eltűnt. I. Lindeck-Pozza igen széles körű kutatómunkával számos lelőhelyről gyűjtötte össze anyagát. A várakozásnak megfelelően a IV. kötet forrásszövegeinek 90%-a magyarországi levéltárakból (elenyésző részben kézirattárakból) származik, éspedig 66%-a a Magyar Országos Levéltár középkori gyűjtemé­nyéből, a Nyugat-Magyarországon birtokos borsmonostori ciszterci apátság és számos csaláa (Batthyány, Festetics, Kisfaludy, Ostffy, Rumy stb.) levéltárának középkori okleveleit is magába foglaló Diplo­matikai (nem Diplomatikus!) Levéltárból, 24%-a pedig a nyugat-magyarországi megyei, városi és egyházi levéltárakból került a kötetbe. Mindössze a maradék alig 10% lelőhelye nem magyarországi, hanem osztrák, pozsonyi, zágrábi és vatikáni levéltár. Közülük legtöbbet, mintegy 5%-ot az osztrák levéltárak (Haus-, Hof- und Staatsarchiv, Stiftsarchiv zu Heiligenkreuz, Niederösterreichisches Landes­archiv, Zentralarchiv des Deutschen Ritterordens zu Wien stb.) őriznek, míg a vatikáni és a zágrábi levéltárak gazdag anyaga inkább jelképesen - összesen négy közléssel — van jelen a kötetben. Egyedül Sopronból jóval több forrás került a kiadványba, mint a nem magyarországi levéltárakból együttvéve. A kötet anyagának lelőhely szerinti megoszlása az elöljáróban mondottakkal összhangban jól érzékel­teti, milyen óriási feladatra vállalkozik az a külföldi kutató, aki - akarva, nem akarva — lényegében magyarországi okmánytár közzétételén fáradozik. Ilyen megközelítésben értékelhető igazán I. Lindeck-Pozza emberfeletti vállalása, melyet maximális módon teljesített. A feladat nagyságából, a vázolt körülményekből, a középkori forrásanyag és forráskiadványok meglehetős szórtságából adódóan a maximális teljesítmény sem volt elég a hiánytalan megvalósuláshoz. Némi hiány még a legalaposabb kutatás mellett is marad. Mert hiszen ki gondolná, hogy a csornai premontrei konvent és a győri káptalan 1237. évi kiadványának (I. Nr. 246, 247) eredetijét a Kárpát-medence másik szélén, a leleszi premontrei konvent országos levéltárában (Acta anni 1237-2 = DF 219424) őrzik? S ki merné ezért javasolni az Urkundenbuch des Burgenland es kiadójának, nézze át a leleszi levéltár felettébb gazdag anyagát, hátha talál benne okmánytárába illő darabot? Nyugodt lelkiismerettel senki. Sokkal valószínűbb, hogy a mellőzött veszprémi káptalan országos levéltára tar­talmaz nyugat-magyarországi adatokat. A kötet hiányai nem jelentősek. A szorgos kutató figyelmét is elkerülheti egy-egy oklevél, egy-egy ritkább forráskiadvány (Történelmi Tár 9/1908, 161-195.; Történelmi Szemle 7/1964, 556-557.; Vasi Szemle 17/1963), 3. sz. 66.; A nagykállói Kállay-család levéltára. I—II. Bp., 1943. Nr. 497.). A forrásközlő számolt ezekkel a fogyatékosságokkal; ezért a kötetek kiegészítő - Pótlások -része. Egészen biztosak lehetünk abban, hogy a következő kötetekben a Pótlások között a Pannon­halmán őrzött Guary-levéltár hiányzó Anjou-kori darabjai mellett megtaláljuk a vasvári káptalan 1229-ből (DL 40006) és a csornai konvent 1237-ből (Pannonhalmi rendi lt. Capsarium 62-A=DF 206967) való legkorábbi kiadatlan kiadványát, Kemeneshőgyész 1341. évi telepítőlevelét (DL 40851), Tatamér prépost 1342. évi birtokosztályát (DL 40892=Hazai Okmánytár П. 77-79), az irodalomjegy­zékben pedig a már említettek közül a fontosabbakat, továbbá az alábbi műveket: Ferenc L. Hervay: Repertórium historicum Ordinis Cisterciensis in Hungaria, Roma 1984.; Kris tó Gyula: К feudális szét-

Next

/
Thumbnails
Contents