Századok – 1981

KÖZLEMÉNYEK - Jeszenszky Géza: A koalíció és Anglia (Angol-orientációs kísérletek a századeleji magyar politikában) 958/V

A KOALÍCIÓ ÉS ANGLIA 977 tikája a nagy angol közvéleményben meglehetősen el van máris szigetelve".8 9 A Colquhoun házaspár Ausztria-Magyarországot sok apró hibával, de meglehetősen tárgyi­lagosan ismertető munkája különbséget tett a koalíció és elődei között, 1904-ig meg­értéssel tolmácsolta a magyar politikai törekvéseket, de a válság alatti magatartást el­marasztalta.9 0 1907-ben már mind félreérthetetlenebben megmutatkozott, hogy az „átmeneti" magyar kormány nem siet beváltani egyetlen pontos, az általános választójog bevezetését ígérő programját,9 1 viszont egy sor fontos kérdésben hoz olyan törvényeket, amelyek még inkább szembefordítják vele a lakosság többségét, de az addig várakozó, határozatlan állásponton lévő külföldi közvéleményt is. Ezek az intézkedések késztették a magyar politikából már teljesen kiábrándult Seton-Watsont a magyar kormány ellen nyílt sajtó­kampány indítására. „Scotus Viator" aláírással nyílt leveleket kezdett közölni a Specta­tor-ban „a Magyarországon uralkodó szűk klikk", a 20. századhoz méltatlan választási rendszer és az egyházi autonómiát, valamint az 1868-as nemzetiségi törvényt megsértő Apponyi-féle iskola ügyi törvénykezés ellen.92 Magyar részről az Alkotmánypárthoz tartozó Esterházy Móric próbált meg szembeszállni a vádakkal, de a Spectator levelezési rovatában Seton-Watsonnal kibontakozó polémiájában nem volt szerencsés a magyar kormány „reakciós" tendenciáinak a cáfolataként az éppen tárgyalás alatt álló cseléd­törvényre hivatkozni.93 A készülő törvényt Steed a Times-ban „szellemében és betűje szerint is évtizedek óta a legreakciósabb törvényhozási aktus"-nak nevezte, és életbe­léptetése esetére szociális forradalmat jósolt.94 Bernát István képviselő, a Gazdaszövetség igazgatója és a törvényjavaslat előadója a szerkesztőséghez írott levélben kifejtette, milyen jelentős javulást hoz az új intézkedés a korábbi törvényes állapothoz és a meglevő gyakorlathoz képest,9 5 és ezzel többé-kevésbé meg is győzte Printing House Square-t. 96 Steed magánlevélben magyarázta feletteseinek: „A szerkesztőség nem ismeri a politizáló magyarok új nemzedékét. A régi nemzedék, akiket Lavino ismert, már eltűnt, helyét egy félig briganti és teljesen korrupt, a törvényeket csűrő-csavaró, korcs társaság vette át."9 7 A levelezési rovatban megjelent visszavágásában Steed a törvény Yolland által készített fordításában több szándékos szépítést fedezett föl, és megállapította, hogy a sztrájkjog megvonásával és a függő viszony tartósítását elősegítő mechanizmussal az új szabályozás majdnem az 1848 előtti jobbágyi viszonyt állítja vissza.98 A törvény közismerten ret-e9 BH, 1907. febr. 21. 90Archibald and Ethel Colquhoun: The Whirlpool of Europe. Austria-Hungary and the Habsburgs. London, 1907. 9IA Times tudósítója meglehetó'sen pontosan megjósolta ezt: Steed - Maxse-nek, 1906.júl. 11. Maxse-iratok, Vol. 456. 92Scotus Viator: Political prospects in Austria and in Hungary. Spectator, 1907. jún. 15. 9'Esterházy levele Spectator, júl. 13., Seton-Watson válasza júl. 20., Esterházy viszonválasza aug. 17., Scotus replikája szept. 14. 94 TT, 1907. jún. 15. 19. 95 TT, 1907. aug. 17. 6. 96 Chirol - Steednek, 1907. aug. 15. Foreign Department Letterbook. (The Archives of The Times). 9 7 Steed - Chirolnak, 1907. szept. 12. Steed - iratok. 98 TT, 1907. szept. 23. 6. 7 Századok 198X/5

Next

/
Thumbnails
Contents