Századok – 1966

Tanulmányok - Valiani; L.: Tárgyalások Ausztria-Magyarország és Olaszország között 1914–1915-ben 787

TÁRGYALÁSOK AUSZTRIA-MAGYARORSZÁG ÉS OLASZORSZÁG KÖZÖTT 805 Szerepelt olyan területek imperialista célú, vagy legalábbis az etnikai szempon­tokkal ellentétben álló követelése, mint pl. Dél-Tirol vagy Dalmácia, ahol a lakosságot teljes egészében osztrák-németek, illetve jugoszlávok alkották. Sietségét az angolok és a franciák Dardanellákon történt partraszállása indo­kolta: ezzel a háború átterjedt a Földközi tengerre. Ha Sonnino egyébként még egy hónapot vár, láthatta volna, hogy azon a részen semmi olyan döntő esemény nem történik, ami arra kényszerítené, hogy egyidejűleg tárgyaljon — ahogy ezt Salandra rábeszélésére tette — mindkét egymással szemben álló hadviselő csoporttal. Itália felmondhatta volna előbb a Hármasszövetséget, és azután tárgyalhatott volna az Entente-tal. Valószínű, hogy ebben az esetben nem ígérték volna oda neki Dalmáciát, amit Szerbia is igényelt. De Olasz­ország így csak megkímélte volna magát a békekonferencia csalódásaitól. De ha Sonnino csak március 27-ig vár, amikoris Burián Avarna tudomására hozta, mit vár Itáliától cserébe Trentoért, vagyis „jóindulatú semlegességet politikai, katonai és gazdasági tekintetben", továbbá „teljes és tökéletes cselek­vési szabadságot a Balkánon" — Albánia kivételével — Ausztria-Magyar­ország számára, arra a következtetésre kellett volna jutnia, hogy Trentino nem ér meg annyit.6 3 Róma számára az azonnali átadás osztrák részről történt elutasítása — noha enyhítésül Burián felajánlotta Németország kezességét a háború befejeztével megtörténő átadásról — mindenképpen annyit jelentett, hogy Itália elkötelezi magát a semlegességre a háború egész tartamára, pusztán azért, hogy hozzájusson egy tartományhoz olyan európai háború után, amely végződhetett esetleg úgy is, hogy győzelem esetén a Habsburg-monarchia az egyezmény végrehajtását az olasz fél számára túlságosan súlyos záradékokhoz köti, vagy teljes vereség esetén lehetetlenné teszi Ausztria számára, hogy terü­lete felett rendelkezzék. Sonnino ezért felhívta Macchio figyelmét arra, hogy míg az olasz parla­mentnek rögtön meg kellett volna erősítenie a Béccsel kötött egyezményt, az osztrák országgyűlést, amelyet már a háború óta nem hívtak össze, nyilván­valóan csak az Európában folyó ellenségeskedés befejezte után szólították volna fc 1 jóváhagyásra. És mi történik akkor, ha a Reichsrat megtagadja a jóváhagyást? Tulajdonképpen Itália számára csak a rögtöni végrehajtással járó egyezménynek lett volna értelme.64 De annak ellenére, hogy az olasz nagy­követ március 14-én még világosabban megmagyarázta a német külügyi államtitkárnak (aki ezt rögtön közölte az osztrák-magyar nagykövettel), hogy a tárgyalásoknak két héten belül le kell zárulniuk egy, az azonnali végre­hajtást előíró egyezménnyel, különben a római kormány meghiúsultnak tekinti ezeket, Burián — akit különben a még nála is hajthatatlanabb berlini nagy­követe is a végzetes visszautasításra ösztönzött — szilárdan kitartott egész április végéig, Avarna jelentései szerint, álláspontja mellett: az azonnali átadás elengedhetetlennek, hogy egyszerre tárgyaljanak mindkét tömbbel. Bollati nagykövet márc. 9-én azt írta Avarnának, hogy a tárgyalások „meg fognak hiúsulni, mert nálunk meg akarják hiúsítani, mert mindenáron a háborút akarják". Ld. id. levelezésüket „Rivista Storica Italiana", 1950. évf., 82. 1. AzonbanSonnino igazolására szolgálhat az, hogy két hónapig hiába várta, hogy Ausztria-Magyarország felajánlja Itáliának a 7. cikkely alap­ján neki járó ellenszolgáltatást, és febr. 12-én értesítette a bécsi kormányt, hogy mivel nem kapott komoly osztrák ajánlatokat erre vonatkozólag, kénytelen a megbeszéléseket megszakítottnak tekinteni. 63 Avarna Sonninonak, márc. 20. és 27. A S. M. E. Missione Avarna. 64 H. H. St. A. Liasse XLVII 5a i. Macchio márc. 19-i távirata. 7 Századok 1966/4—5

Next

/
Thumbnails
Contents