Századok – 1948

Andics Erzsébet: Hám János hercegprímás hazaárulóvá nyilvánításának előzményei 313

közlemények 327 [EjRényképek. írta Stancsics Mihál. Második kötet. Czeli. [Nevelési irány­regény.] Kolozsváron 1835. A' Ref. Kollégyom' betűivel nyomtatta Barra Gábor. 159, 1 1. 12-r. [E]Rényképek. frta Stancsics Mihál. Harmadik kötet. Laura. [Nevelési irányregény.] [Mottó]: Strives to make thv fellow creatures happy, thought only for an instant. Nagyságos Mikes Er­zsébet Született Grófnő Csillag Ke­resztes Dámának, a' haza' mfvelt lelkű Lányának. Méltóságos Gróf Teleki János Hitvesének Hálatisz­teletből ajánlja a' Szerző. Kolozsváron 1835. A Királyi Ly­ceum Betűivel. 204 I. 12-r. 1836 Pazardi. írta. Staucsk-s Mihál. [Mottó] : A' honi ioar és nemzeti dicső­ség régi oklevelekkel legsükereseb­ben létesíthetők. [Ajánlás]: Jogtalanul üldözött 's ok­nélkül gyűlölt zsidó vallású Ember­társainak tiszta morálvi szeretetből ajánlja a' szerző. Kolozsváron 1836. A' Ref. Kollégyom' betűivel nyom­tatta Barra Gábor. 209, 7 1. 8-r. 1837 Válasz a' Magyar Akadémia dráma­biráló küldöttsége' helybeli tagjainak felszólítására. Költ Pesten nyárutó 26-án 1837. Munkácsy János. Stan­csics Mihály. Kunoss Endre. Kova­csóczij Mihály. Frankenburg Adolf. [Pesten 1837. Landerer betűivel. 4 [kéthasábos] 1.] 4-r. 1840 Magyar nyelvtudomány. Irta Stan­csics Mihál, kisdedek' számára. Pes­ten 1840. Kiadja Heckenast Gusztáv. 48 1. 8-r. Magyar nyelvtudomány kérdések-és feleletekben nagyobb tanulók' számára. <Hangmértékkel.> Irta Stancsics Mihál. [Mottó]: Nyelv tesz nemzetté, nemzet te­szi a' hazát, ki az elsőt nem tudja, nem tagja a' másodiknak ; követ­kezőleg nem fia az utolsónak. Pesten 1840. Kiadta Heckenast Gusz táv. 96 1. 8-r. Magyar nyelvtudomány. <Magyar­német nyelven.> Irta Stancsics Mi­hál, kezdők számára. Másodiik kiadás. — Ungarische Sprachlehre ^unga­risch-deutsch.> Von Michael Stan­csics für Anfänger. Zweite Ausgabe. Budán 1840. A' m. kir. egyetem' be­tűivel. 72 1. 8-r. Magyar nyelvtudomány kérdések és feleletekben. Magyar és német nyelven írta Stancsics Mihál. Első osztály, kezdők' számára. — Unga­rische Sprachlehre in Fragen und Antworten. cUngarisch und deutsch.> Von Michael Stancsics. Erster Cursus, für Anfänger. Budán. 1840. A' m. kir. egyetem' betűivel. 72 1. 8-r. 1841 Általános földleírás és Magyartar­tományok leírása. Kérdésekben és feleletekben az ifjúság számára írta Stancsics Mihál. Budán 1841. A' magy. kir. egyetem betűivel. 2, 46 1. 8-r. Általános világtörténet az ifjúság számára. írta Stancsics Miliál. Bu­dán 1841. Nyomatott GyUrián és Bagó betűivel. 4, 79, 1 1. 8-r. Magyarok története kérdések- és feleletekben az ifjúság számára. írta Stancsics Mihál. Budán 1841. A' magyar kir. egyetem' betűivel. 2, 40 1. 8-r. Minden alkalmi köszöntések és sza­valati 's emlékkönyvi költemények; próbatételi beszédek. Minden viszo­nyi levelek, 's különféle írásbeli föl­tevények: nyugtatvánvok, térítvények, kötelezvények 's a' t. az ifjúság szá­mára. Irta 's részint gyüjté és módo­sítá Stancsics Mihál. Pesten 1841. Eggenberger József és fia m. akadé­miai könyvárusok tulajdona. Nyomt. Trattner—Károlyi. XII, 120 1. 12-r. Ungarische Sprachlehre in Fragen und Antworten. Ungarisch und deutsch bearbeitet von Michael Stan­csics. Erster Cursus, für Anfänger. Dritte Verbesserte Auflage. — Magyar nyelvtudomány kérdésekben és felele-

Next

/
Thumbnails
Contents