Századok – 1944

Tanulmányok - HÄNDEL BÉLA: A tehervállalás középkori jogrendünkben 372

A TEHERVÁLLALÁS KÖZÉPKORI .JOGRENDÜNKBEN 397 vevő részére aránylag az szolgált a legerősebb biztosítékul, lia a lassionárius bevallásának megtételekor rokonai részéről ügyvéd­valló levelet mutatott fel, ba ez ezt valamilyen oknál fogva meg­tenni nem tudta, akkor e miatt, rokonainak terhét magára vállalva kötötte meg a szerződést. Ezek a leggyakoribb esetek. Az oklevél ilyenkor mindig kiemeli, hogy az eladó fél „sine literis procurato­riis, onus tarnen et gravamen (például fralris sui) in se assumens" jelent meg, illetve tette meg bevallását.110 Hogy ezekben az esetek­ben a tehervállalással az ügyvédvalló levél hiányát akarták pótolni, helyesebben mondva, a rokonoknak az ügylethez való hozzájáru­lását bizonyító ügyvédvalló levél hiánya miatt ezzel akartak kár­térítést biztosítani a vevőnek a szerződés esetleges érvényteleníté­sének esetére, azt bizonyítják azok az oklevelek, amelyekben a lassionárius ügyvédvalló levelet mutat fel a hiteleshely előtt és csak azon rokonainak a terhét vállalja, akiknek részéről ügyvéd­vallólevelet felmutatni nein tudott,111 mert eminens veszély ezek részéről fenyegette a vevőt. A tehervállalás megtörténtének kifejezésére az oklevelekben a legkülön­bözőbb formákat találjuk: „cuius onus et nexus si infrascripta possessionaria obligacione non constaret yel persistere nollet super se recipiendo et grava­men",112 „onera tarnen eorumdem et quelibet gravamina si iidcm temporis in processibus in infrascriptis persistere nollent, seu ipsa retractarent super se, ас suum caput . . . sponte et effective assumpmendo",113 „quorum onera in infrascriptis ex utraque parte super se receperunt",114 „onus tarnen et gravamen ipsius si in facto subnotando temporum in evenlu persistere nollet",115 „oneri­bus et gravaminibus omnium fratrumi. cond'ivisionalium et proximorum si idem temporis in successum in infrascriptis persistere nollent in se assumptis.. Igen gyakran találkozunk azonban a tehervállalásnak egy másik, szigorúbb formájával, amikor a tehervállaló a rokonai által okozható kárt (onus) — amely a vele szemben álló felet érheti — nem csupán a saját személyére, hanem jószágaira, összes birto­kaira is vállalta, tehát amikor a rokonok esetleges, a vevő kárára 110 1398: „.. . quod Nicolao íilio Thome de Chap et Paulo filio eiusdem pro se personaliter, ас pro honorabili viro domino Petro preposito de sancto Laurencio, Andrea, Ladislao et Nicolao filiis dicti Nicolai de Chap sine literis procuratoriis, onera tarnen et gravamina eorum si iidem successu temporum ab infrascriptis delirare niterentur in se assumendo . . ." Zichy V. 77. 1. V. ö. 1363: DL. 6161., 1365: DL. 5393., 1380: Zalai II. 166., 1422: Zichy VIII 66., 14611: DL. 31777. 111 Pl. 1358-ban: „...quod Thomast de Biry et Ladislaus filius suus pro se personaliter, et pro Johanne filio eiusdem Thome cum literis nostris procu­ratoriis, et pro domina consorte eiusdem ac Philippo filio ipsius Thome abs­que literis procuratoriis, quorum bonus et gravamen in facto infrascripto super se assumpserunt ..." Anjou VII. 236. V. ö. 1358: Anjou VII. 243., 1360: Zalai I. 626., 1415: Zichy VI. 353., 1389: Zalai II. 229. 112 1390: DL. 7576. 113 1415: DL. 31393. 114 1449: Géresi II. 275. 115 1403: Zalai II. 313. 118 1424: DL. 111531.

Next

/
Thumbnails
Contents