Századok – 1943

Ismertetések - Petró Sándor: A magyarnyelvű egyházi ének középkori emlékei. Ism.: Bartha Dénes 475

ISMERTETÉSEK 475< E megjegyzéseinkkel nem akarjuk Gy. úttörő munkájának jelentőségét csökkenteni, csupán csak a jövő kutatásnál néhány szempontra felhívni a figyelmet. T , 1 EJ KNIEZSA ISTVÍN. KARPAT, JOSEF: DEJINY UHORSKÉHO STÁTNEHO POJMU S HEADISKA PRÁVNEHO. Bratislava 1941, Erudita Societas Slovaca, 31 1. 8°. (Klny. a História Slovaca-ból.) A középkori államról és annak a maitól eltérő jellegéről szóló bevezetés után a szerző korábbi értekezéseinek eredményeit a korona­eszme történetéről (1. Századok, 1939) értékesíti a magyar állam­eszme történetével kapcsolatban és hozzáfűzi a francia és az angol corona regni fogalomból nyerhető tanulságokat. A magyar állam­eszme története a koronaeszme! történetének ismerete nélkül nem ért­hető meg, nem magyarázható. Ehhez pedig a pozitív források kutatása szükséges. Az Árpádkorban a hűség és a szentség fontosak a korona­eszmében, olyan tulajdonságok, amelyek az akkori gondolatvilágban gyökereznek. A további fejlődésben politikai és jogi befolyásokkal kell számolnunk az állameszme történetében és a kettőt szigorúan el kell választanunk egymástól. Szerző következtetései levonásában bát­rabb és tovább megy, műit kezdő értekezéséten. ECKHART FERENC. PETRÓ SÁNDOR: A MAGYARNYELVŰ EGYHÁZI ÉNEK KÖZÉPKORI EMLÉKEI. Budapest 1941, Magyar Kórus, 16 1. 8° (Kny. az Egyetemes Philológiai Közlönyből.) „A magyarnyelvű középkori éneklésre ma még döntő adataink nincsenek. Énekeskönyveink, hagyományőrizte egyházi népének­kincsünk, drámai emlékeink tartalmi és formai egyezése alapján annyit azonban már most is megállapíthatunk, hogy nálunk is lehetett nemzeti nyelvű népének már a reformáció előtt." P. tanulmányának ez a befejező megállapítása óvatos fogalmazásával helyesen rámutat a kérdésben rejlő nehézségekre. A középkori magyarnyelvű egyházi énekről ugyanis közvetlen emléki tanúság (dallam, vagy legalább énekszöveg) egyáltalában nem maradt fenn s így csak későbbi ének­kincsünknek középkori latin mintákkal való összevetéséből, közvetett úton következtethetünk a magyarnyelvű énekkincs középkori ele­meire. Az összevetésnek ezt a munkáját végezte el nagy történeti ós néprajzi apparátus felvonultatásával P. Ez utóbbi bevonása mun­káját módszeres szempontból különösen értékessé teszi. Érdekes feladat volna most már azt a kutatást, amit P. az énekek szövegére vonatkozóan megkezdett (tanulmánya egyelőre csak a szövegek vizs­gálatából következtet), mihamarább a dallamok tekintetében is elv gezni. BARTHA DÉNES. KOVÁTS, FRANZ: UNGARN IN DER MITTELALTERLICHEN GROSSRAUMWIRTSCHAFT EUROPAS. Budapest 1942: Stá­dium ny. 20 1. 8°. — (Klny. a Donaueuropá-ból.) Tavaly múlt negyven éve annak, hogy K. úttörő jellegű első gazdaságtörténeti műve (Nyugat-Magyarország áruforgalma a XV. században) kikerült a sajtó alól. Új kutatási irányzatot, új anyag­gyűjtési és feldolgozási módszert, új kultúrát mutatott akkoriban e munka az egykorú, még meglehetősen iskolázatlan, tallózgató hazai gazdaságtörténészeknek. Mintát szolgáltatott: miként lehet a gazdasági feljegyzések semmitmondónak tetsző anyagából történeti

Next

/
Thumbnails
Contents