Századok – 1932

Történeti irodalom - Balla Antal: A legújabb kor világtörténete. Ism.: Balanyi György 345

346 történeti irodalom. küket, mivel a titkos diplomácia elsősorban úgyis a nagypolitika eseményeit vonta misztikus ködbe. A társadalmi, gazdasági és szellemi élet hullámzásai természetüknél fogva mindig könnyeb­ben hozzáférhetők a kortárs megfigyelő számára. Külföldön a lázas anyagközléssel karöltve járt a feldolgozás s a publikációk hatalmas sorozata a monografikus és össze­foglaló munkáknak nem kevésbbé hatalmas áradatát indította meg. Nálunk azonban ebben a tekintetben is bizonyos hátra­maradottság állapítható meg. Legjobb bizonyság erre az a tény, hogy Krisztics Sándor maga nemében elsőrendű, de céljánál fogva egészen más természetű művétől (A békeszerződések revíziója. Budapest, 1927.) eltekintve, Balla fent idézett könyve az első, mely szélesebb alapon és a művelt közönség igényeit kielégítő módon igyekszik megvilágítani az utolsó két ember­öltő történetét és felderíteni az egymást követő események rej­tett összefüggéseit. Magyar vonatkozásban tehát bízvást út­törőnek minősíthető a munka : irodalmunkban elsőnek rajzol összefüggő és plasztikus képet a mult század utolsó és a jelen század első harmadának fejlődéséről. Mindjárt hozzátehetjük, hogy a terjedelmes mű jóval több egyszerű próbálkozásnál. Első tekintetre megtetszik rajta, hogy szerzője a történész tárgy­szeretetét és alaposságát a újságíró könnyedségével és szemléle­tességével egyesíti magában. Ennek lehet tulajdonítanunk, hogy bár mindenütt bővébői merít, előadásában sohasem válik egy­hangúvá vagy unalmassá. Másik nagy érdeme, hogy jól tud szerkeszteni s adatait ügyesen tudja csoportosítani. Mire végére érünk a könyve négy fejezetének (Az imperializmus kora. A világ­háború előzményei. A világháború. A világháború után.), az az érzésünk, hogy mindez nem is történhetett másként, mint aho­gyan történt. Ezzel azonban nem akarjuk azt mondani, hogy Balla abszolút értelemben is kifogástalanul oldotta meg feladatát. Ezt sem magasabb írói művészet, sem tudományos alaposság tekinte­tében nem mondhatjuk el róla. írói művészet szempontjából nélkülözzük nála azt a szuverén felsőbbséget, mely egységbe tudja fogni a szétfolyó anyagot s élettel és lélekkel tudja telíteni a holt adatokat. Pedig a külső kellékek megvannak benne hozzája : becsületes igyekezettel rengeteg anyagot hordott össze és ok­fejtésében igyekszik minél mélyebbre hatolni ; van érzéke a szintézis iránt is és legtöbbször helyesen látja meg az események összefüggését. Ahhoz azonban, hogy töretlen egységben tudja szemléltetni a fejlődés egészét, nincs elegendő alakító ereje és plaszticitása. Egységes képbe való tömörítés helyett országok szerint széttördelt mozaikdarabokban vetíti elénk a sorsdöntő eseményeket felidéző változásokat. Különösen az első két résznél szembetűnő ez a sokszor mechanikusnak tetsző eljárás. A világ­háborút és napjaink történetét tárgyaló fejezetek már sokkal egységesebben hatnak. Persze e részben könnyebb kifogásokat emelni, mint jó megoldást ajánlani ; hiszen nyilvánvaló, hogy

Next

/
Thumbnails
Contents