Századok – 1929-1930

Történeti irodalom - Mohlberg; Cuniberto: Il Messale glagolitico di Kiew. Ism.: Galla Ferenc 539

541 TÖRTÉNETI IRODALOM. még az a körülmény is, hogy kódexünk, mely kimutatható­lag I. Lotár idejében a németalföldi részeken készült, a canon elején csak a pápáról emlékezik meg, a megyéspüspökről ellenben nem, ami csak Rómában természetes és érthető. A szerző gondolatmenete, mely meggyőző kritikai és törté­neti érvekkel van alátámasztva, ahhoz a konklúzióhoz vezet, hogy a páduai misekönyv őstípusát a VII. század elején Rómában kell keresnünk. Ebben a korban pedig egyedül Nagy Szent Gergely pápa nevéhez fűződik figyelemreméltó reformmunka a liturgia terén. Egykorú feljegyzések bizo­nyítják, hogy a pápa 595 július havában a Vatikánban tar­tott zsinaton vezette be reformját, mely Johannes Archican­tor ordója szerint abban állott, hogy kijavította és egységes könyvbe foglalta az istenitisztelet miseszövegeit és énekeit. A következő évben már a javított misekönyv egy példányát vitte magával Ágoston hittérítő a szigetországba. A Gergely­féle sacramentárium lett a pápa hivatalos misekönyve, melyet azután Rómán kívül is csakhamar bevezettek. Ennek ellenére egykorú példányairól egyet sem ismerünk. Létezé­séről azonban több történeti adat tanúskodik, főképen pedig I. Hadrián pápa levele Nagy Károly császárhoz. Legrégibb példányai voltak azok a „régi misekönyvek" — old mass book" —, melyeket egy középkori angolszász martirológium említ. Ez utóbbiakat, miután a VII. század folyamán a Late­rán mellett tartózkodó cassinó^bencések révén erős délitáliai hatásokon mentek át, valószínűleg Benedek püspök vitte Rómából Angolországba. A régi misekönyvekkel szemben a martirológium egy „új könyv"-ről — new book — is meg­emlékezik, ez a szerző véleménye szerint nem egyéb, mint a VIII. századbeli Gelasianum egy példánya gregorián hatá­sokkal. A Hadrián-féle sacramentárium is Szent Gergely misekönyvével van szerves kapcsolatban, de az utolsó két század heortológiai fejlődésétől eltekintve, azt az eltérést is tartalmazza, hogy az ünnepek elrendezésében visszatér a Gergely-előtti sacramentáriumok szerkesztési kritériumához, mely abban állott, hogy az egyházi év időszaki ünnepeit különválasztotta a szentek ünnepeitől. Ezt a sacramentáriu­mot vette alapul a híres Alcuin is misekönyvének kiadásában. Amidőn a szerző a Gergely-féle misekönyvet tekinti a páduai kódex őstípusának, korántsem állítja, hogy ez utóbbi hűséggel megőrizte volna amannak ősi szövegét, mert láttuk, hogy nem ment teljesen a későbbi betoldásoktól. Ügy véli, hogy a páduai egy közelebbről ismeretlen római sacramen­tárium másolata, mely a VIII. század közepén került Galliába. Ezek után Mohlberg világosan meglátja a kapcsolatokat a glagolit misekönyv és Szent Gergely műve között is. Tudjuk, hogy a két apostoltestvér 868—69-ben Rómában tartózkodott, hogy tisztázzák magukat a bajor püspökök vádja alól, kik a szláv nyelv és a bizánci ritus bevezetésével vádol-

Next

/
Thumbnails
Contents