Századok – 1927-1928

Értekezések - ECKHARDT SÁNDOR: A pannóniai hún történet keletkezése - 465

a pannóniai iiún történet keletkezése. 479 conseneiente bela fratre regis cum íiliis suis et pos­tea inter salo­monem et ladis­laum et zeicham orta discordia-Salomon tandem de regno fugit. te Belo fratris Re­gis cum filiis. (244 A 0 Postea itaque orta discor­dia inter Salomo­nem Regens et frat­res Geyza et Ladis­laum, maximis Reg­num conquassatur angustiis. (244 13:) Salomon tandem Rex a Frat­ribus expellitur. Geyza autem regna­vit. Tunc Populus ille quasi fidem reli­quit postea rediit. fratris sui Belae et filiorum eiusdem,seu Geichae et Ladislai, Regem constituit... Tandem vero inter Salomonem, Ladis­laum, et Geicham gravis discordia sus­citatur ... Post Sa­lomonem regnavit Geichad. Béla:) Quo regnante Hungari fi­dem derelinquunt... postea tarnen... fidei adhaeserunt. Azonban teljesen hiányzanak az előttünk fekvő Paulinusból a következő, Kézaiból eredő Dandolo-féle szövegrészek : (246 C): „Ladislaus post Geyzam tenuit Hungarorum Regnum." (248 D): „Bessi Ungaris infeetiesimi, spoliata Un­garia fugiebant sed ab Ungaris ita oppressi dicuntur, ut ne unus qui dem effugerit. (252 Ρ): „Post Ladislaum Colomanus, Geyzae genitus, Hungaricum tenuit Regnum·"1 IV. Béláról adott egyetlen tudósítása Kézai szövegé­nek félreértésén alapul. Kézai ugyanis elmondja, hogy mikor Béla az Adriáról visszatér, magyarok Frigyes osztrák herceget lándzsával az állán átszúrják: „Quo quidem de mari revertente, per ducem Fridericum de Austria hello impetit ur, quem ante Civitatem η ο van, Hungari cum lancea in maxilla transfixum peremecunt. Post hune regnat Ladislaus Tertius, filius eius." Dandolo ezt Bélára érti és így foglalja össze (368. E.) : „Bela Bex Hungáriáé lancea in maxilla percussus a subditis, obiit, filius autem ejus Stephanus in Regno succedit." Ezután már csak egy Kézai-átvételt találunk Dan­dolonál, IV. László trónrajutását (391. D.) : „Post Ste­phanum Regem Hungáriáé Ladislaus obtinuit Regnum." Mindebből nyilvánvaló, hogy az olaszországi Pauli-1 Ellenben Spalatoi Tamásból kerül át Imre és Endre története: 318 A—Β. A velencei—magyar—dalmáciai viszá­lyokra vonatkozó hírek ellenben nem magyar eredetű, becses forrásértékű tudósítások. V. ö. Simonsfeld id. m.

Next

/
Thumbnails
Contents