Századok – 1916

Történeti irodalom - Chobot Ferencz: A váczi egyházmegye történeti névtára. I. Ism. Juhász Kálmán 68

71 TÖRTÉNETI IRODALOM. I Egyike volt hazánk legkorábban kifejlődött káptalanainak. A török hódoltság alatt elpusztult s csak a XVIII. században ujul föl. — Csatolja a káptalani tagoknak —aránylag eléggé teljes —névsorát. Ezután áttér az egyházmegye területén létezett, de már elpusztult, vagy még fönnálló (javadalmas és czímzetes) apát­ságok és prépostságok múltjának ismertetésére. Az apátságok ma már mind csupán czímzetesek. Ezek a következők : a Szent Mártonról, majd Szent Györgyről nevezett mogyoródi, Boldog­ságos Szűz Máriáról nevezett Vámosgyörk melletti monostori, a hévízi, a B. Sz. Máriáról nev. tereskei s a B. Sz. M.-ról nev. zeermonostori apátság. Reális vagy javadalmas prépostságok : a székesegyházi káptalan nagy prépostsága, a Szent Margitról, majd Szent Mihályról nevezett hatvani s a Keresztelő Szent Jánosról ne­vezett jánoshidai prépostság. Czímzetes prépostságok : a B. Sz. Má­riáról nev. albeyi, a Szt. Keresztről nev. aszódi, a Sz. Miklósról nev. csukásmonostori, a B. Sz. Máriáról nev. darnói, a Szt. Hubertről nev. garabi s a Szt. Péter apostolról nev. thenői prépostság. Fölsorolja az egyházmegye területén létezett monostorokat. Ismerteti a papnevelőintézet múltját, a Károly Emmánuel-féle »Borromaeum«-ot, a püspöki kórházat és szegények házát stb. A Névtár terjedelmesebb része az egyes plébániák kai foglalkozik. Szerző — kinek neve nem ismeretlen az egyháztörténetírás terén — Névtárában az eddigi »Schematismus «-ok beosztását és sorrendjét követte. Érezhető, hogy kötve volt a terjedelemhez. Ő maga írja előszavában, hogy nem tűzte ki feladatául az egyes intézmények, paróchiák monographiáit megírni. Sőt az egyes püspökök biographiáit is — speciális kutatás nélkül, csupán a megjelent irodalmi termékekre támaszkodva — jóval részleteseb­ben nyújthatta volna, de látszik, hogy szándékosan nem tette. Idézeteiből kitűnik, hogy ismeri pl. Kollányinak az eszter­gom kanonokokról írt becses forrásművét és még sem aknázza ki eléggé. Lehetséges, hogy a második kötetben behatóbban foglal­kozik majd a püspökök életrajzaival. A történetírót e részletek s főleg a püspöki »series« érdekelik. Szerző czélja volt a szokásosnál részletesebb, schematismust adni — magyar nyelven. Ezt sikerült elérnie. A latin nyelvnek a hazaival való fölcserélése lehetővé teszi, hogy szélesebb kör­ben elterjedjen, a mire méltó. Szerző azonban nemcsak laikusok számára dolgozott. Jórészt levéltári adatok segítségével, önálló kutatásai alapján írta meg művét. Sajnálhatjuk, hogy nagyon is dióhéjba szorította a váczi egyházmegye intézményeinek tör­ténetét. Név- és tárgymutató, vagy legalább részletes tartalom­jegyzék nagyban megkönnyítené a Névtár hasznavehetőségét. Dr. Juhász Kálmán.

Next

/
Thumbnails
Contents