Századok – 1908

Történeti irodalom - Fabó Bertalan: A magyar népdal zenei fejlődése. Ism. Kereszty István 563

TÖRTÉNETI IRODALOM. 563 semmi sem bizonyítja. Érdekes a bizottság jellemző nyilatko­zata is : hogy költőnk büszke, nemes érzésű ember, és szigorú erkölcsi felfogás zsinórmértéke mindenben ; de nézeteiből nem enged, parancsoló és nyers a természete, s ezért sok ellensége van. — A szigorú Sedlnitzky rendőrminiszter pontos adatai azután 1816 junius 12-iki felterjesztésében végleg tisztázzák ezt a történeti szempontból is érdekes kérdést. Kermelics Károly, a Batthyányak jószágigazgatója lehetett SLZy Sí ki a kiáltványt lefordította. Ez az ember ugyanis Napoleonnál Schönbrunnban hosszas kihallgatáson volt, Maretnál nap-nap után megfordult s előbb Illyxiában praefectus lett, majd Párisban franczia nyug­díjból élt. — Bacsányi tehát ártatlan. Az internálás terve mégis Sedlnitzkytől származik, a ki ebben Metternichnek és a szak­bizottságnak véleményét vette alapúi, s tőle származik az a terv is, hogy a császár Bacsányinénak adjon nyugdíjat, melyből a házaspár megélhessen. A linzi internálás idejében kerül azután elő még egy adat, mely Bacsányi igazát védi : hogy őt a fordítás ügyében Theremin rendelte ki. A mi még ezekről az évekről új van a Horánszky könyvében, az csupa szomorú adat, Bacsányi nyomorgásának és Sedlnitzky durva zaklatásainak okiratai. Elmondottuk véleményünket Horánszky könyvéről ; mint forrásmű, rendkívül becses ; ezt igyekeztünk bebizonyítani is. Tegyük hozzá, hogy szép is, a legizlésesebb kiállítású magyar irodalomtörténeti munka. Sajtóhibája sok van, de mind apró. Hogy áttekinthető tartalomjegyzék és névmutató nélkül szűköl­ködik, azt épen a könyv sok becses adata miatt sajnáljuk leg­jobban. Képei mind nagyon szépek. Gálos Rezső. A magyar népdal zenei fejlődése. Irta Fabó Bertalan. Budapest, 1908. A M. Tud. Akadémia kiadása. Nagy 8-r. 608 1. Ezer kóta­példával, számos hasonmással és képpel. Meglepő, hogy ily nagyterjedelmű munka jelenhetett meg oly igénytelennek látszó tárgyról, mint a népdal ; sőt ennek is csak zenei oldaláról. De a ki kezébe veszi s forgatja Fabó könyvét, nem fog csodálkozni terjedelmén, mert temérdek olyat talál benne, a mi eddig el volt rejtve, s csak olyan buzgó, öntudatos, mindenre figyelő és hozzá szerencsés búvárkodó számára volt megközelíthető, a milyen épen Fabó. Hogy ez a jó magyar hang­zású írói név dr. FraenJcel Bertalan fővárosi ügyvédet jelenti : ezt megmondanunk már azért is kötelességünknek tartjuk, mert saját nevével nem egyszer fellépett a Kisfaludy-társaságban s másutt is mint felolvasó ; azonfelül megjelent számos, főleg 36*

Next

/
Thumbnails
Contents