Századok – 1907
Értekezések - MÁTYÁS FLÓRIÁN: Népmondák és történeti adatok Gertrud királyné erőszakos haláláról 873
878 MÁTYÁS FLÓRIÁN. Az Alberik-iéle krónika szerkesztője is -— ki 1241-ig viszi munkáját — a főurakat vádolja a bűntény elkövetésével és nem magánbosszut, hanem összeesküvést említ : о • 1213. A magyar királynét Gertrudot, Endre király nejét, az összeesküdt főurak és bárók megölik. Három fia és két leánya maradt árván. Ezen királyné haláláról köztudomásra jutott János esztergomi érsek egy határozatlan kifejezésű és kétfélekép értelmezhető levele, mely szerint egyrészt úgy tetszett, mintha írója helyeselné a tervezett öldöklést, másrészt pedig ellentmondana a szándékolt gyilkosságnak. Es ezen utóbbi értelmezés folytán kerülte el, mint mondják, elitéltetését a pápa által. A levél ilyen formán vala szövegezve : »Reginam interficere nolite timere bonum est« — és »si omnes consenserint ego solus non contradico.« *) A zürichi Theodorik domonkos-rendi szerzetes, Szent Erzsébet életírója is ezen tényállást bizonyítja : Három esztendő múlva Erzsébet átszállítása után Thüringenbe, meggyilkolták az ő édes anyját a királynét a gonoszúl összeesküdt főurak és országnagyok. 2 ) Továbbá Schier, a magyar királynék életírója, fölemlíti Haselbach osztrák történetíró nyomán, a merénylet idején és helyén jelen volt Lipót osztrák herczeg menekülését is : Lipótot is, az osztrák he.rczeget, ki ott akkor jelen volt, halálra keresik, de Isten segélyével, habár igen nehezen is, épen juta vissza hazájába.3 ) eorumque necessitati in omnibus subveniebat. Unus autem interfeotorum, quidam comes nomine Petrus, a rege Ungarie postea comprehensus dicitur, et palo per ventrem transfixo, in ultionem uxoris necatus. Similiter alii diversis penis exstincti fuerunt. (Pertz : SS. XVII. 173.) ') Gertrudis uxor regis Andree per conspirationem principum et baronum de Hungaria interficitur, tribus filiis et filiabus duabus relictis. De morte autem huius regine quedam archiepiscopi Johannis Strigoniensis publicate sunt litere amphibologice, duplicem habentes constructionem. Ita, quod per unam illarum videbatur idem archiepiscopus consentire neci regine, et per aliam contradicere. Unde per istam summi pontificis judicium dictus est evasisse. Qui tenor literarum talis esse perhibetur: »Reginam interficere nolite timere bonum est« — et »si omnes consenserint ego solus non contradico.« (Pertz : SS. XXIII. — Leibniz 1698-iki kiad. Accessionum Histor. torn. II. pag. 473. a következő variansokkal : Regina Hungarie Gertrudis stb. és filiabus duabus superstitibus relictis stb.) °) Post hoc anno evectionis Elisabeth tertio, regina mater ipsius a magnatibus et proceribus regni malitiose conspirantibus crudeliter interfecta est. (Theodoricus Turingiensis ord. praedicatorum, lib. I. cap. 2. apud Canisium. ) 3) Leopoldus quoque dux Austriae, qui tunc aderat, ad песет quaeritur ; sed dextera Dei protegente, licet multa difficultate, ad propria cum salute revertitur. (Schier : Reginae Hungáriáé, p. 191.)