Századok – 1907
Tárcza - Vegyes közlések - Vári Rezső értekezése Oppianus halászati tankölteményéről 370
370 TÁRCZA. tagja társulatunknak), Gyulai Rudolf, Kempelen Imre, Koncz József, Széchy Károly, Szentpétery Sámuel, Thúry József és mások, kiknek elvesztése annál súlyosabban nehezedik társulatunkra, mivel helyöket a belépő új tagok csak alig pótolják. Közlönyünk legutóbbi füzetében kérelmet intéztünk t. tagtársainkhoz, s legyen szabad azt itt ismételnem : tegyék ügyünket magokévá, gyűjtsenek mennél több új tagot, mert a mi legbuzgóbb törekvéseink is csak a történetkedvelő, hazaszerető magyar közönség támogatásával vezethetnek sikerre bennünket. Üj alapítványokból s némi megtakarításból a mult esztendőben 1200 koronával gyarapítottuk alaptőkénket. Csekély összeg, de mégis biztató jele annak, hogy anyagi helyzetünk a közérdeklődés hanyatlása mellett sem rosszabbodott. Vagyoni állapotainkról különben az előterjesztendő számvizsgálati jelentés és a tagok előtt fekvő zárszámadások fogják részletesen tájékoztatni tagtársainkat. Ezzel jelentésem végére érve, kérem a t. Közgyűlést, hogy azt kegyesen tudomásúl venni méltóztassék. Budapest, 1907. márezius 21-én. Nagy Gyula titkár. VEGYES KÖZLÉSEK. — A MAGYAR TUDOMÁNYOS AKADÉMIA első osztályának márcz. 4-iki ülésén Vári Rezső levelező tag felolvasása után, a ki székfoglalóúl a Marcus Aurelius császár idejében élt Oppianus halászati tankölteményét ismertette, Szilády Aron r. tag Horváth Cyrill vendég tanulmányát mutatta be a Margit-legendáról. A harmadik felolvasó, Melieh János levelező tag, az Árpád-kori beczéző keresztnevek. egy csoportjáról értekezett. Bevezetésül az Árpádok kihalásáig okleveleinkben előforduló személy- és keresztneveinket osztályozta. A felosztás ez : I. Pogánykori személynevek, a) A. magyar nyelv köznyelvi szavaiból megfej thetők, pl. Emese, Bulcsu, Eneh, Edlelmes stb. Ъ) A magyar nyelvből meg nem fejthető, első sorban török eredetű nevek, pl. Tas, Alap, Thonuz-oba stb. Itt az értekező kiemelte, hogy török személyneveink nem abból a török nyelvből valók, a melyből régi török jövevényszavaink, tehát nem jöttek nyelvünkbe a gyűrű, tűrni, szűrni, borjú, búza stb. szavakkal egyszerre. c) Közelebbről meg nem határozható nevek. — II. Keresztnevek. a) Görög keleti hatás alatt elterjedt nevek, pl. Dömötör: Dimitir-bői. b) Római katholikus hatás alatt elterjedt nevek; és pedig a) a latin biblia útján elterjedettek, pl. Sámuel, Dániel stb. ß) latin-olasz népies nevek, pl. Benedek, Balázs stb. "f) germán-