Századok – 1906

Értekezések - TAKÁTS SÁNDOR: Felelet Zolnai Gyula válaszára 924

TAKÁTS SÁNDOR. FELELET ZOLNAI GYULA VÁLASZÁRA. 925 vasat isten csodájának mondta, pedig három gyönyörűen írt urbárium­ban olvashatja. íme így bizonyított be Zolnai mindent ; így, hogy a mit egyik nap vad dolognak mond, azt másnap a helyesek közé iktatja. S nem ő ítél felületesen, hanem én, a ki egy betűt vissza nem vontam s nem is változtattam. Különben, hogy Zolnainak véleményére mit lehet adni, azt fényesen igazolja a következő dolog. Első bírála­tom megjelenése után Zolnai az ő válaszában (Nyelvőr) ezt írta : »elszédülök attól a rengeteg aprólékos gazdaságtörténeti tudástól, szövetek színének, gallonok, rásák, csimazin-posztók, remek nadrá­gok alapos részletekig ható ismeretétől, melyek nagy részéről eddig nem­csak én, de Takáts Sándoron kivül történettudósaink sem tudtak !<< A következő számban pedig ugyanez a Zolnai minden további bizo­nyíték nélkül a gallont, rását és csimazint már az üres és helytelen magyarázatok közé sorolta. Azután, hogy én az ő fentebbi nyilat­kozata után a Századok-ba,n és a Magyar Nyelvőr-ben ú jabb hibákkal álltam elő, Zolnai gyöngeelméjűséggel, hihetetlen felületességgel, logikátlansággal és tudatlansággal vádol. íme ez az úgynevezett Zolnai-féle logika. Azt írja Zolnai a Századokban, hogy az én régi »olvasataim« (gyönyörű szó !) és nyelvtörténeti adataim megbízhatatlanok. Hát melyikről mutatta ezt ki ? Egyikről sem. Szorultságában tehát elő­veszi Benyák Bernát műszavait, a miket én szerinte megbotránkoz­tató hibákkal tettem közzé. Ez is Zolnai-féle igazmondás. Először is kijelentem, hogy Benyák szavai közül egyetlenegyet sem én másoltam, nem is én közöltem, megjelenésökről évekig nem is tudtam. Ezelőtt tizenhat esztendővel Benyák szavainak egy máso­latát Szinnyei Józsefnek adtam át néhány sornyi bevezetéssel. Csakis ez a bevezetés volt az én írásom. Hogy kei ült ez a dolog évek múlva a Nyelvőrbe, én nem tudom. Akkor én külföldön voltam. Hogy a szók közt hiba is akadt, az természetes, hiszen correcturát sem kap­tam s a szók megjelenéséről évekig nem is tudtam. S mivel állító­lag hibák is vannak köztük, Zolnai a tizenhat év előtt átadott, nem is általam másolt és közölt szavakból azt meri következtetni, hogy mos­tani nyelvtörténeti adataim megbízhatatlanok. Kár, hogy ilyen czélra iskolai gyakorlataimat is át nem olvasta, mert hibát ott is találhatott volna eleget. A mi különben az olvasásra vonatkozó kijelentését illeti, ez kissé furcsán hangzik. Zolnai fogja ráin, hogy olvasni nem tudok, ő, a ki egész sereg levéltárat idéz az OklSz.-ban, a minek árnyékát sem látta soha ; ő vádol engem, a ki az Országos Levéltárban az aktákkal egyik tisztviselőtől a másikhoz szaladgált, hogy neki olvasni segítsenek. A bankó-só szóról Zolnai a következő geniális megjegyzést teszi : »Takáts tudatlansága és könnyelműsége gyártotta.« Azután a követ­kező új nyelvtörténeti törvényt állítja fel : a míg a bankó-sót hiteles SZÁZADOK. 1906. X. FÜZET. 61

Next

/
Thumbnails
Contents