Századok – 1902
TÁRCZA - Pótlékok a magyarországi latinság szótárához - 784
786 tárcza. GRANDILOQUENTIA, ae : fellcngös beszéd. Egyh. tört. Emi. I. 57. (1522.) . . . »tuque, si me amas, rescribe familiarius et grandiloquentiam tuam erga me posthabueris dermo.« GUTTÜRINA PELLis : torokról való prém. Kadv. Magy. családélet, II. 45. (1579.) »Quarta vestis menthe vocata ex panno granath pellibus vulpinis collinis simul et gutturinis subducta.« GUTTURLNUM : mosdó-edény. Badv. Magy. családélet, II. 34. (1579.) »In rationem Matthiae Horwath cessit gutturinum argenteum cum pelvi. — Horwath Matthyas zamara iuthot egh mosdo medenczesthwl.« HAUSTA (hasta), ae : kopja. Orsz. Levéltár, DL. 20048. (1490.) »Kopia hauste V. — Lobogó ad haustas pertinens III.« HOLOSERICA, ae: tafota. Badv. Magy. családélet, 11.45 — 46.(1579.) »Septima vestis similiter ex purpura nigra facta menthe vocata holoserica subducta ; — egy fekete barson menthe tafotawal belleth.« (Y. ö. Bartal : holosericeus.) HOROLOGII CURATOR, HOROLOGII MODERATOR : óraigazttő. (Erdélyi városokban.) Calend. Transylv. 1847. 105, 152. HORTUS BOTANicus : füvészkert. Calend. 1847. 245. HUZARONICUS, a, um: huszáros. Badv. Magy. családélet, II. 12. (1554.) »Botulum unum huzaronicum.« ICTUS SCLOPETI : puskalövés. Orsz. Levéltár. Lib. Beg. VII. 441. (1625.) . . . »Thomam Gels. . . . ictu sclopeti traiecisse . . . dicitur.« IN CLANCULO : titokban. Egyh. tört. Emi. I. 162. (1524.) »Si hoc facit in publico, quid non in clanculo.« (V. ö. Finály : clanculo, clanculum. Bartal : elanculario.) INCISOR MONETAE : pénzmetsző. Calend. 1847. 255. (Bartal tévesen pénzverő-nek fordítja.) INDELIBERATIO : meggondolatlanság, határozatlanság. Egyh. tört. Emi. I. 15. (1520.) »Sicque ex quadam ignorantia et indeliberatione dominorum ecclesia et dictum altare illis annuis censuis . . . est destituta.« INHASTARE : feltűzni lándzsára, kardra. Orsz. Levéltár, Conc. exp. canc. 26. Sept. 1721. . . »leonem mediotenus eminentem et anteriorum pedum dextro nudum pugionem cum inhastata aurea corona tenentem.« INSPECTOR CARNis BUBULAE : marhahús-felügyelő. (Kolozsvár.) Calend. Transylv. 1847. 133. iNSPiciENS COLONIARUM TABACARIARUM : dohánytermesztő telepek felügyelője. Calend. 1847. 197. INSPiciENS DEFLUXUS : fausztatás felügyelője. Calend. 1847. 235. INSPiciENS LIGNORUM FOCALIUM : tűzifa-felügyelő. Calend. 1847. 235. INSPiciENS LIGNORUM TRABALIUM : talpfa-felügyelő. Calend. 1847. 235. INSPICIENS RASTRI : дегеЪ-felügyelő. Calend. 1847. 235. INSPiciENS RUNCINAE : fürészmalom-felügyelő. Calend. 1847. 235. INSTRUMENTUM PUBLICUM : közjegyzői okirat. Egyh. tört. Emi. I. 127. »Vicarius . . . rogavit, ut causa maioris firmitatis evidentiorisque iustitie unum snperinde conficerem publicum instrumentum iuxta consuetudinem tabellionis manifesti et notarii publici.« INSTRUMENTUM VENTILE: legyező. Eszt. Oklt. 113. (1496.) »Quod superioribus diebus ... Mathias Illes de Illeshaza ... quoddam instrumentum ventile vulgo legezzw de domo condam Abrahee Thankhazi propria auctoritate sua deportasset.« (V. ö. Bartal : ventilis.)