Századok – 1901
Értekezések - LÁNCZY GYULA: Vatikáni anyagok Magyarországnak Szent István király által pápai hűbérül való felajánlásához 905
916 LÁN'CZY GYULA. II. Vegyes jegyzetek a XVII. század végéről, a vatikáni levéltár különböző állagaiból. A) A »Miscellanea de regno Ungar iae« XVII. századi kéziratának egy rendszeres összeállítása. ily czím alatt: Hungáriáé regnum. Regnum Hungáriáé proprium est Sanctae Romanae ecclesiae, prout ex pluribus documentis authenticis potest sciri, unde Gregorius Septimus ita scripsit Salamoni regi Hungáriáé, prout habentur ex Registris dicti Gregorii Papae Septimi. lib. 2. cap. 13. a. 1074. octob. 28. Gregorius etc. Dilecto filío Salamoni regi Hungarorum saliitem et apóst, bened. Et inter caetera ita seribit dicto Regi — Sicut a maioi'ibus patriae tuae cognoscere potes. reguum Hungáriáé*) — et liostram in Christo amicitiam plene habebis. [Baronius ad ann. c. 82. plene habere poteris. Dat. Romae, quinto kalendas Novembris. Indictione XIII.] Greg, libri II. ep. XIII. Idem in eodem ad Geusam Hungáriáé regem cap. 63. sic seribit : Notuin vero tibi esse credimus regnum Hungáriáé2) — ut credimus impedivit. Idem in eodem ad Eundem cap. 60. inter caetera sic seribit : Verum ubi concepto:! ) dominio nobili b. Petri 4) quiequid obsistit. Archiepiscopis et Episcopis in regno Hungáriáé, ut iuramentum fidelitatis exhibeant Ladislao filio regis Hungáriáé, qui Rex in subsidium terrae Sanctae erat profecturus. lib. anni 6. Innoc. 3. epist. 4. Defuncto Henrico rege Hungáriáé. Pontifex curam gerit salutis regis pupilli, lib. ann. 8. pag. 101. et sq. Hungáriáé regi, ne molestet monachos Helgidii de Hungaria. super electione abbatis. et ut archiepiscopum Spalatensem. *) Az epistolának a fenti tételekben kihagyott része : Sanctae llomanae ecclesiae proprium est, a rege Stephano olim beato Petro cum omni jure et potestate sua oblatum et devote traditum etc. Következnek Salamon személyes magatartására vonatkozó passusok : — si haec emendare volueris .... (A Gergely-féle Begestrum Jaffe általi kiadása szerint idézve.) a) T. i nulli alterius regni subici, nisi s. et universali matri Bomanae ecclesiae .... (Eadem edit.) 3) Tévesen, e helyett : contempto. 4) Apostolorum principis cuius regnum esse prudentiam tuam latere non credimus .... Petrus enim .... destruit et dissipât. (A hézagban, jelzett eszmenienet vezértételei.)