Századok – 1899

Értekezések - BLEYER JAKAB: Magyar vonatkozások Suchenwirt Péter költeményeiben - II. bef. közl. 879

MAGYAR VONATKOZÁSOK SUCHEN WIRT I'ÉTER KÖLTEMÉNYEIBEN. 885 megemlíti az 1351-iki litván hadjáratot. Szól a pogány eskü­ről, melyet Kieystut megszegett, de hogy Nagy Lajos a rá következő esztendőben ezen eskiiszegést, megbosszulta, arról ebben az összefüggésben nem tesz említést. Hasonló rövidséggel beszél az 1.353—54-iki szerb hadjáratról is, melyben Eller­bach szintén kitűntette magát. Man nam in auch in Pullen war ]) Auf wazzer und auf lande, Do man gar sunder schände Den ernst 2 ) sucht mit mutes chraft . . .3) . . . Mit manigem lielde unvertzait Der edel auch in Lytaw für, Do der kiinich von Lytaw swür Dem chunig von Ungarn, als ich hah Vernumen. und sich dem ergab, Und swiir nach seins gelauben art. Der trewen er do prüchig wart. Do für er in Syrveye. Der werd ger schänden vreye Mit unvertzagter ritterschaft. Do man mit stoltzes heldes chraft Di veinde dike suchte Und îr mit wer gerüchte :4) Seu wichen vor im, daz man nicht Pechumen mocht auf streites phlicht.5-6 ) Szokatlan részletességgel írja le a lombardiai harczokat 1356—57-ben. Szól Treviso ostromáról, a hol Ellerbach különö­sen a hajító gépek körül tűntette ki magát. Az ellenség a város falairól égő ként és szurkot öntött a gépekre, Ellerbach azonban vakmerően eloltotta a tüzet és ártalmatlanná tette ') Magyarul : Apátiában is járt tengeren és szárazon, a hol dics­vágygyal és nagy bátorsággal keresték a komoly összeütközést . . . Litvániában is küzdött sok más rettenthetetlen hőssel együtt, a hol a litván király — mint hallottam — a magyar királynak meghódolt és vallása szerint hűségesküt esküdött. Ezután Szerbországba indult a dicső a vitéz lovagsággal, a hol büszke hős bátorsággal keresték az ellenséget, hogy vele megmérkőzhessenek : de ez mindig kitért, úgy hogy nem lehetett vele megütközni. ") Komoly harcz. 3) Primisser Alajos id. m. X. db. 64—67. vers. A rákövetkező dicsé­ret jó részét, melyben Suchenwirt Wolfram von Eschenbach hőseiről szól, már fentebb idéztem. Törekedni, iparkodni. 5) Hogy harczhoz sem juthatott az ember. ") Primisser Alajos id. τη. X. db. 88—102. vers. SZÁZADOK. 1899. X. FÜZET. 58

Next

/
Thumbnails
Contents