Századok – 1899

Értekezések - BLEYER JAKAB: Magyar vonatkozások Suchenwirt Péter költeményeiben - I. közl. 788

MAGYAR VONATKOZÁSOK .SUCHESWIRT l'ÉTER KÖLTEMÉNYEIBEN. 797 Primisser Alajos könyve által meglehetős hírre tett szert, nagy volt a kínálat »különösen Magyarország részéről, - írja Kratochwil, — melynek királyát, Nagy Lajost, Suchenwirt annyira magasztalja.« Végre azonban mégis a bécsi udvari könyvtárba került. Ez a legteljesebb kézirat, melynek az az előnye, hogy pontos időrendi egymásutánban közli a költe­ményeket, úgy látszik, egészen abban a rendben, a mint azokat költőnk szerezte. Ezen kívül még vagy húsz kéziratot ismerünk, melyek azonban csak néhány énekkel egészítik ki a főkéziratot. A hiányzó darabokat Friess G. E. közölte egy schlierbachi kéziratból 1878-ban, a bécsi tudományos akadémia értesítőjé­nek 88-ik kötetében. A főkézirat után, melyből az elején néhány lap hiányzik, a schlierbachi a legfontosabb, mert épeu ezt a néhány hiányzó lapot pótolja. Végre Kratochwil is közölt még egypár pótlást fent idézett értekezésében, mely a Ger­mania cz. folyóiratban jelent meg. Ugv látszik, hogy most már teljes gyűjteményét bírjuk Suchenwirt költeményeinek, melyek­nek újabb tudományos, kritikai kiadását Kratochwiltól várhatjuk. Suchenwirt költeményeit nagyjában két részre oszthat­juk : az egyik elbeszélő történeti énekekből áll,2) a másik pedig allegorikus, didaktikus tartalmú. A politikai történetet inkább csak az első rész érdekli, mindkettő azonban nagy fontosság­gal és elsőrendű kútfő jelentőségével bír a NIV-ik század míve­lődéstörténetére nézve. Magyar vonatkozás csak a történeti énekekben található, a didaktikus költemények, kivéve a Phenning-bői fentebb közölt részletet, sohasem foglalkoznak közvetlenül Magyarországgal. Ebből korántsem következik, mintha a magyar mívelődéstörténetre nézve Suchenwirt ezen művei is gazdag tanulsággal nem szolgálnának. Ellenkezőleg, nincsen egyetlen forrásunk sem, mely több fényt árasztana az Anjou-korbeli kulturának épen legsajátosabb nyilvánulására, a lovagi élet fejlődésére és alakulására. Hiszen ez lényegében egyforma volt egész Európában, különösen ebben a korban Német- és Magyarországban. Pór Antal igen helyes történeti belátásnak adja jelét, mikor Nagy Lajosról írt alapos művében, a lovagi élet rajzában kiválóan Suchenwirt költemé­nyeire támaszkodik, melynek leírásába kétségkívül nem egy magyar benyomás is vegyült.8) ') Kratochwil Ferencz id. ért. a Germaniában 229.1. ') Ezen énekeket Primisser Alajos után »Ehrenreden«-nek szokás nevezni. Heinrich Gusztáv magyarul »dicsőítő beszédekének nevezi. •A német irodalom története, XI. k. 145. 1. Czéljuk valamely hős dicsőí­tése, ritkábban még életében, rendszerint halála után. 3) Nagy Lajos, 606—618. 1.

Next

/
Thumbnails
Contents