Századok – 1899
Értekezések - ÉRDUJHELYI MENYHÉRT: Carnianus kalocsai érsek 44
CARNIANUS KALOCSAI ÉRSEK. 47 szentszék Carnianust a kalocsai érsekség törvényes főpásztorának ismerte el s midőn elhalt, helyébe De Buondelmontibus János apátot nevezte ki érsekké. Kerestem a vatikáni levéltárban Carnianus kineveztetési bulláját is; azonban nem sikerült megtalálnom. Ámbár nem lehet kétségünk az iránt, hogy a bulla 1421-ben ki lett állítva ; mert az ügy elintézése után azonnal ki szokták állítani : már pedig, mint fönnebb láttuk — Carnianus ügye még 1421. évi november hóban el lett intézve: valószínűnek tartjuk, hogy azon viszontagságok közben, melyek a vatikáni levéltárt idők folyamán érték, ez a bulla elveszett, mint számtalan regesta-kötettel megtörtént. Ezen senki sem ütközhetik meg, a ki a vatikáni levéltárban kutatott; hiszen akárhányszor megesik, hogy egyik bullát megtaláljuk, a másikat, mely azzal egyidejűleg lett kiállítva, sehol sem leljük. A mondottakkal ellenkezni látszik IV. .Jenő pápának cas vacare contingoret, per operationis nostrae ministerium utilem et idoneam praesidere personam, provisionem ipsarum ecclesiarum ordination i et dispositioni nostrae duximus ea vice specialiter reservandam ; decernentes ex tnnc irritom et inane, si secus snper hiis per qnoscnnque quavis auctoritate scienter, vei ignoranter contingeret attemptari. Post modum vero praefatis ecclesiis per obitum dicti Carmiani archiepiscopi, qui extra Bomanam Curiam diem clausit extremum, pastoris solatio destitutis, dilecti filii earundem ecclesiarum capitula, reservationis et decreti praedictorum forsan ignari, te tunc abbatem monasterii péchvaradiensis ordinis s. Benedict! quinqueecclesiensis diocesis in archiepiscopum colocensem concorditer elegerunt, licet, de facto tuque reservationis et decreti eorundem similiter inscius, electioni hujusmodi, illius tibi praesentato decreto consensisti, etiam de facto ac demum reservatione et decreto praefatis ad tuam de dictis notitiam huiusmodi electionis negotium proponi fecisti in consistorio coram nobis. Nos igitur electionem ipsam et quaecunque inde secuta, utpote post et contra reservationem et decretum praedicta, de facto, ut praemittitur, attemptata, irrita prout erant et inania reputantes, et ad provisionem ipsarum ecclesiarum celerem et felicem, de qua nullus praeter nos hac vice se intromittere potuit, sive potest, reservatione et, decreto obsistentibus supra dictis, ne ecclesiae ipsae longae vacationis exponantnr incommodis, paternis ac sollicitis studiis intendentes, post deliberationem, quam ad praeficiendam eisdem ecclesiis personam utilem et, fructuosam, cum fratribus nostris habuimus diligentem, demum ad te, eu: de litterarum scientia, vitae munditia, honestate morum, spiritualium prudentia et temporalium circumspectione, aliisque multiplicium virtutum donis apud nos fidedigna testimonia perhibentur, direximus oculos nostrae mentis ; quibus omnibus, neenon dictorum capitulorum, te eligentiuni concordi voluntate attenta meditatione pensatis, de persona tua, nobis et eisdem fratribus, ob tuorum exigentiam meritornm accepta, eisdem ecclesiis de dictorum fratrum consilio, auctoritate apostolica providemus, teque illis praefieimus in arcbiepiscopum et pastorem, curam et administrationem dictarum ecclesiarum tibi in spiritualibus et temporalibus plenarie committendo etc. — Vatikáni titkos levéltár. Dataria oszt. Martini V. a. Ï424. a. 7. Lib. Provis. X. A. f. 179a.