Századok – 1898

Brandenburg; Erich: Moritz von Sachsen. Ism. Kropf L. 743 - Deutsche Reichstagsakten unter Kaiser Karl. V. Ism. Kropf L. 645

654 TÖRTÉNETI IRODALOM. 63.* ismerjük s ebben adófizetésre vannak ugyan kötelezve »mint eddig« a moldvai és havaselföldi vajdák és Raguza, de a magyar király részéről fizetendő bármi adóról egy árva szóval sincs említés téve. Az sem valószínű, hogy Szel ím hátralevő kevés heteinek békéjét adóköveteléssel zavarta volna. A csauszok megcsonkítása azért valószínűleg vagy Szulejmán idejében esett meg, vagy talán mende-monda. Egy II. Lajoshoz küldött csauszt, valószínűleg Szülej­manét, nem pedig Szelimét, agyonvertek 4 ) Magyarországon. Ezt vetette szemükre Hobordanácz és Weichselbergéknek Ibrahim nagyvezér 1528-ban. nem pedig azt. hogy két csauszt megcson­kítottak a magyarok. Yégül talán fel kell említenem azt is, hogy jelen mun­kában — különösen a 2. kötetben — sűrűen találkozunk Maximilianus Transylvanus nevével s hogy egy izben a szer­kesztő összetéveszti őt régi »Doppelganger«-jével, ha úgy sza­bad nevezni őt. Mert az az egyén, kit dr. Peut inger ért »Herr Maximilian Sybenberger« alatt (II. 941.) fölötte valószínűen Maximilian von Zevenberghen volt, nem pedig a mi honfi­társunk. KROPF LAJOS. Lettres de Charles VIII., roi de France publiées d'après les ori­ginaux pour la Société de l'histoire de France par P. Pélicier. Tome I. 1483 — 1488. Paris, 1898. 8-rét. Ára 9 frank. E gyűjteményben van egy-két levél, mely hazai törté­nelmünket is érdekli; azaz t. i. melyek »Pruisz« János váradi püspök követjárására vonatkoznak. De miután Louis Thuasne Djem-Sultan (1892) és P. M. Perret Notice biographique sur L. Malet de Graville (1889) czímű munkáikban már fölhasz­nálták illető adatokat alig kerül valami ismeretlen adat belőlük. KR. L. Kaiser Maximilian I. von Ed. Heyck. Mit 4 Kunstbeilagen und 142 authentischen Abbildungen. —Nagy 8-rét. Bielefeld u. Leipzig. 1898. — IV -I- 128 1. Ε csinos munkácskának, mely a Monographien zur Welt­geschichte czímü sorozat 5. része gyanánt jelent meg, főérde­mét a műmellékletek és a szövegbe nyomtatott számos kép képezik, melyek kivétel nélkül mind egykorú műemlékek után 4) »Der Bothschaft fürgehalten, wie des Türk sein Bothschafter .{tehát nem des weylandt türkischen Kaiser sein Bothschafter) zu weylandt Keuig Ludwig gesandt, da sei erschlagen worden. Windisch, Ungrisches Magazin. IV.

Next

/
Thumbnails
Contents