Századok – 1898
Értekezések - FRAKNÓI VILMOS: Mátyás király magyar diplomatái - I. 1
MÁTYÁS KIRÁLY MAGYAR DIPLOMATÁI. 15 állott vele. Azóta pedig a törökök a görög birodalomnak és sok más országnak uraivá lettek. Minél nagyobb a veszély, — így folytatja — annál nagyobb buzgóságot kell elhárításában kifejteni. Konstantinápoly eleste bizonyítja, hogy a hanyagság milyen súlyos következményeket von maga után. Ha Magyarország a törökök hatalmába kerül, többé egy nép sem bír nekik ellenállani. Ezért már Hunyadi János ismételten fordúlt segítségért a keresztény fejedelmekhez, kik Ígéreteket tettek, de ezeket nem teljesítették; ennek daczára csüggedetlenűl folytatta erőfeszítéseit, és dicső pályáját Nándorfehérvár fölszabadításával zárta be. A császár volna első helyen hivatva arra, hogy a kereszténység oltalmáról gondoskodjék ; de ő semmit seni tesz, sőt mások elé is akadályokat gördít. Ugyanis ámbár Magyarország rendei egyértelemmel Mátyást választották meg királyuknak, és tisztelettel, szeretettel környezik : a császár, féktelen hatalomvágy sugallatait követve, ellene támadott, hadaival kegyetlenül pusztíttatja az országot, és jogtalanul visszatartván a szent koronát, az ország belső viszonyainak megszilárdulását hátráltatja. Ha tehát a választó fejedelmek azt kívánják, hogy a magyarok a törökök ellen küzdjenek, s ne a császárral háborúskodjanak : bírják rá a császárt, kössön békét, adja át a koronát, bocsássa vissza a mit Magyarország területén elfoglalt. Mihelyt ez megtörtént, a magyar király, ha kellő támogatásban részesül, a hitetlenek ellen fog fordúlni. Ellenkező eset lieu Istent és az egész világot hívja föl tanuk gyanánt, hogy kényszerítik békét kötni a törökökkel; mert hiú Ígéretekben bízva, országát végső veszedelemnek nem teheti ki.1) A választó fejedelmek, az ékes beszéd meghallgatása után, abban állapodtak meg, hogy közelebb Frankfurtban újból gyűlést tartanak, s arra a császárt is meghívják.2) Az 1462-ik év elején Mátyás király, az oláh vajdától segítségül hivatván, el volt határozva, hogy tavasz nyiltával >) A beszéd szövege a Magyar Nemzeti Múzeum könyvtárának 210. lat. 8-rét jelzetű XV. századbeli codexében. 2) Müller i. h.