Századok – 1896

Tárcza; Állandó rovatok - Vegyes közlések - 474

476 TÁKCZA. anyag nélkül átengedni. A bajor kormány kiegészítésül még a nemzeti muzeum bavaricait is kérte, mi megadatván, a csere meg­történt. A nemzeti muzeum az átengedett anyagért az országos levéltártól nyert megfelelő kárpótlást. A Hunyadi levéltár lajstro­mozott része tebát most már kezeinkben van. Az át nem engedett lajstromozatlan rész a Corvin János halála és özvegyének Frange­pán Beatrixnak Brandenburgi Györgygyei kötött házassága után kelt oklevelekből áll. Talán sikerülend ezt is valamikor megsze­rezni, addig is örvendhetünk, hogy a már itt lévő levéltárt a müncheni részszel kiegészíteni sikerült, — PÉTER PÁL álnév alatt egy kis nyomtatványt adott ki közéletünknek egyik tisztelt alakja »Ezredéves küzdelmünkről s az ünnepből kifelejtett legnagyobb kötelességünkről« czím alatt. Melyben egy mindenesetre igen figyelmet érdemlő indítványt tesz, melynek indokolását következő sorokkal vezeti be: »Allami létünk ezredik éve fordulóján, nem temetésünkre, — örömünnepünkre gyűlnek a népek ezrei. Tanulságosnak, nagyszerűnek Ígérkező, de muló emlékű, szokásos kiállításunk és körmeneteink mellett szép és üdvös volna, ha az elmaradók is megösmernék történetét ezred­éves küzdelmünknek, melynek indokát és czélját egyik nagy prófétánk által kimondott jóslat annyi melegséggel, oly eszményi ragyogó tisztaságban tünteti föl.« Azután egy rövid, de gonddal összeállí­tott áttekintéssel jellemzi az ezeréves küzdelmet, az önfentartás harczát s végül megteszi indítványát. »Tisztesség parancsolta mulaszt­hatlan testvéri kötelességünk, ezredéves ünnepünket ülve, államilag beszámolnunk a világ népeinek történetünk hű angol, franczia, német, orosz, olasz fordításainak elküldésével az egyes államok és nagyszámú példányokban azok minden egyeteme, akadémiája, főbb iskolája, egylete részére, azon kéréssel, hogy egy-egy példányát megőrizve, a többit oszszák el érdeklődő tagjaik, hallgatóik között, a magyar állam ezeréves fennállása emlékeül, ajándékául. Az idén ez országgyűlésileg mondassék ki ; ez a lényeg, bár ez évben nem teljesíthető. Czélszerű volna, kevesebb időt igénylő s így inkább olvasandó correct rövid kivonata fordításának aránytalan nagyobb számmal szétküldése s a nagy közönség részére kiadók útján is terjesztése.« Ez indítvány mindenesetre megérdemli, hogy figyelembe vétessék. S óhajtandó volna, hogy létesüljön is. Nem nagyon való­színű, hogy a kiadás tetemes költségeit meglehetne szavaztatni, hanem igenis valószínű, hogy valamely talpraesett vállalatnak kormányilag­к országgyűlésileg szubventiót lehetne biztosítani. De erre nézve szük­ség volna conkrét javaslattal előállani. Ilven kisebb, nagv közönség számára írt magyar történet jelent meg angol nyelven Vámbérytől. Van franczia is. De mindezek egyes collektióknak teszik részét s

Next

/
Thumbnails
Contents