Századok – 1893

Tárcza; Önálló cikkek - Bárczay Oszkár válasza 638

TÁRCZA. 639 haverli fin qua potuto mandare le galine de Indie, ne lo Bacho marmoreo per la importunita de lo inverno. La Maesta Sua e rimasta satisfacta del passato, ma prega la Exeellentia vostra che non differisca piu ad mandarli ne aspeeti altra opportunito, che de uno messo proprio, el quale messo vole essere de qualita, che sappia governare le dicte galine, perche vora che resti qua qualche di finche habia insignato de governarle ad veruno de li suoi etc. etc. (Kimentettem Excellentiádat a király úr előtt arra nézve, hogy a tél okozta nehézségek miatt még eddig nem küldhette neki sem az indiai tyúkokat, sem a márvány Bachust. 0 Felsége belé is nyugo­dott, hanem kéri Excellentiádat, hogy ne halaszsza tovább az említett tyúkok elküldését és ne várjon más alkalmatosságra, hanem küldje el olyan emberrel, a ki gondozásukhoz ért, mert 0 Felsége óhajtja, hogy ez az ember néhány napig itt maradjon, a míg másokat a gondozásra okta­tott stb.1) Szives volt dr. Rodiczky úr a Meleagros-féle mesét is elmondani ; ez azt hiszem, fölösleges volt, mert azt úgy a mint elmondta és másképp is némi variátiókkal minden szakember ismeri. De különben sincs e mese által kizárva, egy másik Meleagrosról szóló monda lehetősége sem, mert Meleagros tulajdon név, melyet több történeti és mondabeli görög viselt és mert a mythologiának nemcsak Homeros és más ősrégi író a forrása, hanem sok későbbi költőnek localis traditiókból merített müve is. Egy és ugyan azon mondabeli személyről is különböző vidékeken, különböző tradi­tiók voltak elterjedve s az egyiket úgy idézheti az író mint a másikat, egyiknek körülbelül annyi az értéke mint a másiknak. Mindenki tudja, hogy a kalydoni vadászon kivül több macedón király, N. Sándornak egy tábornoka, egy költő stb. is volt, kik mindnyájan Meleagros nevet viseltek. Abból a körülményből pedig, hogy a gyöngytyúkot is nevezték ineleagrisuak, nem lehet, azt következtetni, hogy 1492-ig mindenütt gyöngy­tyúkot kell érteni, hol meleagrist írtak, mert ha hoztak pulykát Ameriká­ból, hozhattak előbb Ázsiából vagy Afrikából is, és kellett, hogy hozzanak, különben Mátyás 1490 előtt a milanói herczegtől nem kérhetett volna ilyen szárnyasokat. Taláu ezeknek eleit honosította meg a monda szerint Meleagros a mythicus macedón király Haemus félszigetén, honnan mint sok más Italiába kerültek. Egyéb iránt e monda alapjáúl szolgáló traditio igaz­ságáról épp úgy nem állhatok jót, mint a hogy más nem annak igazságá­ról, hogy Deianeria, Melanippe stb. könnyeiből lettek-e csakugyan azok a fehérpettyek, melyek a gyöngytyúkok tollazatán ma is láthatók. Felel­jen róla a mythos költő, a ki nem én vagyok. A mint nem volt szándékom a pulykákról tanulmányt írni, mikor a régi magyar konyháról írtam, úgy most sem akarok vitatkozni ; hogy •) Mátyáskori diplomatiai emlékek IV. kötet. SZÁZADOK. 1893. VII. FÜZET. 42

Next

/
Thumbnails
Contents