Századok – 1891

Értekezések - FEST ALADÁR: Az uszkokok és velenczések Fiume történetében - III. közl. 613

616 az uszkokok és velenczések ölik. Hosszabbak a törököknél! (»Quod nec Turcae peius facere possunt !«) »Tegnap is így tettek Tersatto és Yeprinaz határában. Néhány veprinazi lakost - ő Fensége hű alattvalóit— megöltek, másokat elfogtak. Aztán hatalmukba ejtették az ikai kikötőben Vincenzo tie Firmo hajóját, mely néhány idevaló szegény keres­kedő áruival volt megrakva. ') »A kárvallott kereskedők saját költségükön követet akar­nak küldeni a főherczeghez. Minthogy pedig több polgár és tanácsúi1 sürgeti, hogy a község nevében is induljon egy másik követ ő Fenségéhez, tehát határozza el a tanács, elküldjük-e ezt a követet, a ki szóval és Írásban is eléadná panaszainkat s meg­felelő intézkedéseket kérne.« 2) Eddig a bíró beszédje ; mit még azzal egészíthetünk ki, hogy e támadásnál is Tiepolo Alnioro volt a velenczei gályák vezére.3 ) A tanács különben csakugyan megszavazá a követ kiküldését s e tisztre Ountalich Miklós tanácsost választá meg.4) A főherczeg azonban még e követ megérkezése előtt értesült a történtekről. Tiz nap múlva már rendeletet bocsátott ki ez ügyben, melyet külön futár hozott Fiúméba. Meghagyta ebben, hogy c merénylet elkövetői ellen a következő vasárnapon, saját nevében, fenyegető hangú »proclamatio« tétessék közhírré.5) A körültekintő fiumeiek azonban e fenyegető kiáltvány által nem látták városukat eléggé biztosítva, s azért célszerű védelmi intézkedések által igyekeztek a fenyegetéseknek a kellő nyomatékot megadni. E végből útnak induló követüket, Cun­talicli tanácsurat, oda utasították, hogy a főherczegtől ágyúkat és tüzéreket kérjen a város számára. °) Ernő főlierczeg-regens c kérésnek engedve négy ágyút és két falkonettát szállíttatott ') Ez a Vincenzo de Firmo, vagyis fermói Vince alighanem azonos Eacki többször idézett névtelen Írójának nagybátyjával, ki fermói illetőségű kereskedő volt és fióküzletet tartott. Fiúméban. Starine, IX. Bevezetés. a) Prot. Cap. I. 1593. jan. 14. 3) U. o. jan. 29-iki ülés. V. ö. De Franceschi, 300 1. ') U. o. jan. 14. 5) U. o. jan. 29. »transmittat ad nos libratores alios requisites ac provideat aliis necessitatibus ac indigentiis pro nostra defensione« 1593. jan. 29-iki ülés.

Next

/
Thumbnails
Contents