Századok – 1888

Értekezések - R. HORVÁTH JENŐ: Gróf Nádasdy Ferencz és a Nádasdy-levéltár 421

ÉS A NÁDASDY-LEVÉLTÁK. 425 das Frohlocken Hoch- und Niederen Standespersonen zu beschrei­ben ; aller orten erhallet Ihro Namen, ja die von denen Dörfern hereinkommenden Bauern schreien auf in den Gassen — Vivat Nádasty, vivat unser Schutzvater.« — Benkendorf báró, ama szász dragonyos ezredek egyikének parancsnoka, melyek Nádasdy parancsnoksága alatt állottak, 1758. október 10-én egy hosszabb levélben írja Nádasdynak, hogy mennyire tisztelik őt a szász csapatok. A levél oly szép, hogy fordítás által csak veszítene s így cg}' részét eredetiben közlöm: »on nous avait toujours abusé de la nouvelle flatteuse, que Votre Excellence se laisserait entrefléchir de rependre le commandement ; tous le monde s'est donné le plaisir d'espérer du jour au lendemain le retour d'un rhef, dont le souvenir ne sera jamais effacé de nos coeurs, et de la perte duquel rien ne peut nous consoler ; c'est la voix générale de tous les Saxon, depuis leurs généraux jusqu' au dernier de leurs dragons, et l'illustre nom de Votre Excellence nous sera éternellement respectable, cher et vénérable« ésígy tovább. Bizo­nyára szép tanúsága a ragaszkodásnak, mellyel még a szövetséges állam katonái is Nádasdy iránt viseltettek. Végűi még, bár inkább csak curiosunikép, Nádasdy egy különös tisztelőjének levelét említem fel, 2 ) ki egy találmányát ajánlja Nádasdynak, mellyel a poroszt biztosan leverheti. A levél­író Resch Antal Ferencz carlstadtti postamester, s levelét így kezdi: »Zumahlen der König in Preussen ein Feind, dessen unmenschliches Verfahren nicht in Histori-Biichern zu fünden, da desselben Absehen auf nichts Anderes gereicht, als Landt und Leith bis zum Abgrund zu verheeren« stb., ennélfogva kitalált ő egy módot, mely olcsó s hatása olyannyira csalhatatlan, »das der Feind nolens-volens die Bataille verlöhre« — a mód pedig abból áll, hogy a kiválasztott táborhely a levélhez csatolt rajz szerint aláakn áztatnék s a tábor e fölé állíttatnék; ha azután az ellenség jön, a mieink a táborból megfutván, a táborba benyomuló ellenség az aknák meggyújtása által fölvettetnék ; ha kisérletet enged tenni, irja tovább a jámbor föltaláló, ő erre szívesen vállalkozik s csak azt kéri, hogy ha netalán pórul járna a kísérletnél, feleségét a postamesterségből ki ne tegyék. Valóban a derék postamester egyiigyüsége ép oly csodálatra méltó, mint önzetlensége. RÓNAI HOKVÁTH JENÖ. !) U. o. B. 164. 2) U. o. B. 357.

Next

/
Thumbnails
Contents