Századok – 1888
Értekezések - BUNYITAY VINCZE: Kopasz nádor. Életrajz a XIII-XIV. századból - II. közl. 129
ÉLETRAJZ A XIII — XIV. SZÁZADBÓL. 133 VII. Lóránt vajdával egy időben tűnik el atyja, Tamás is. Az éltes férfiú életének fonala a családjára nehezült megrendítő csapás alatt könnyen elszakadhatott. Történeti forrásaink ezentúl már csak mint »nékai«-t említik. Fiairól is Adorján eleste után csak annyit hallunk, hogy élnek ; de hogy meghódoltak-e Endre királynak, vagy tovább is daczolva s a trónkövetelő érdekében működve, mint üldözöttek s bujdosók töltötték-e életöket? nem mondják történeti emlékeink. Különben a politikai fordulat, melyért küzdöttek. Lóránt halála után sietve közeledett; Róbert Károly zágrábi megkoronázásakor (1300.) már küszöbön állott, Endre elhunytával pedig beköszöntött. S a mint a sir a honszerző Árpád utolsó sarját eltakarja,J) előtérbe lépnek ismét Tamás fiai. Kopasz, most már élő testvéreinek legidősbike, családjának feje lön. Amint annakelőtte Lóránt, ugy most ő jár, ő említtetik mindenütt legeiül. Hozzá van kötve ezentúl a család sorsa, mely vele együtt emelkedik és száll alá. Az elsők között, kik az országba érkező Róbert Károly köré csoportosultak, Kopasz és testvérei valának.2 ) S az ifjú király, mint egykor a szintén ifjú IV. László, amily lelkesen fogadja őket, ép oly készséggel nyit utat emelkedésökre. Dicsőítve idézi fel előttök Lóránt vajda emlékét, ki — úgymond — iránta való hűségének s hű szolgálatainak lőu áldozata.3) Annál inkább igyekszik királyi kegyelmével elhalmozni s trónjához még szorosabban fűzni az élő testvéreket. Elkobzott javaikat visszaadatta, de uj méltóságokról is gondoskodott számukra. ') Meghatóan mondja erről a/, egykorú (1303.)levél : »ultimo aureo ramusculo a progenie Stirpe ас sangvine sancti regis Stephani primi regis llungarorum per paternam lineam descendent! extincto, cum miiversi ecclesi arum prelati.... et. barones, proceres ac universi nobiles et cuiusvis status homines regni Hungarie cum se vero ac naturali domino desolatos sentirent, scirent ac intelligerent, de morte eiusdem more Rachelis deplorantes et immensum conturbati« etc. Nagy T.: Anjoukori okmánytár. I. 62. 1. 2) »consideratis fidelitatibus et servitiis meritoriis magistri Веке, filii comitis Thome, qui nobis a primo adventu nostra in regnum Ùngarie, iure et ordine geniture nobis debitum, cum omni fervore fidelitatis exhibuit et impendit.« Károly királynak 1307-ben kelt levele. Nagy I. : Anjouk, okmánytár. I. 132. 1. 8) »pro morte. . . . Rorandi waywode, qui in sua fidelitate et servitiis meritoriis nobis fideliter etfervonter impensis migravit ab hac luce.« Robert Károly 1307. évi levele. Nagy I.: Anjoukori okmánytár.\. 132. 1.