Századok – 1887

Értekezések - ACSÁDY IGNÁCZ: Drégel és hőse 36

DRÉGEL ÉS IIŐSE. 43 kötelet kért tőle. Rózsa más tekintetben is sok hasznot tehetett volna a veszélyeztetett véghelynek, ha kissé nehézkes ember nem lett volna s minden csekélységre nézve a távoli pozsonyi kama­rától nem kért volna utasítást. Még a két kötél küldése tárgyában is Pozsonyba fordûlt, fölemlítve, hogy egyszer már küldött két kötelet Drégelbe. Rózsa levele 1552.julius 1-én kelt, vagyis ugyan­akkor, midőn a török hadak már jelentkezni kezdtek Drégel kör­nyékén. Valószínű tehát, hogy az általa elküldött s a védelemhez szükséges eszközök és szerek be sem juthattak többé Drégelbe. Levele, az utolsó okmány, mely a dicsőséges, de megrendítő catastrophât illetőleg kezembe került, lehangoló tanúbizonysága annak, minő kevéssé kielégítő módon támogatta a közigazgatás Szondy hősi erőlködéseit s minő kedvezőtlen körülmények közt kellett kötelességét teljesíteuie. Vitézi magaviselete annál fényesebben ragyog s valóban a legnemesebb kötelességérzetre vall. E nélkül a rongált várfalakkal, a csekély őrséggel, a legszükségesebb védelmi eszközök hiányában, cserben hagyatva alkapitányától s nagyon kevéssé támogatva, a külvilágtól nem maradt volna Drégelben vagy legalább elfogadta volna a törökök által ajánlott tisztességes fegyverletételt. De Szondy a reá bízott várat védte, a míg lehetett, s mikor a további ellentállás lehetetlen volt, a romok közé temetkezett. Hősi halála örökre fentartja nevét a nemzet szívében. A fent közlött adatok csak növelhetik dicsőségét s még szembetűnőbbé teszik egyénisé­gének nagyságát és önfeláldozásának fenkölt heroismusát. Már az egykorúak, különösen Tinódy, később Istvánífy nem­zeti hősként szólana,к Szondyról. Önfeláldozását elismerte nem csupán a közvélemény, hanem a király I. Ferdinand is, ki nagy­lelkűen gondoskodott az elhúnyt hős családjáról, örököseiről. Kik x) Rózsa Pál levele, Körmöczön 1552. jul. 1-én kelt s egész szövő­gében így hangzik : Ilodie allatao sunt litterae suae Rev. Dom. ratioiie plumbi, quod ego diu in eum locum in quem mihi commiserat sua R. Dom. videlicet ad S. Benedictinum misi, ex St. Benedicto autem miserunt, ad arcem Dregel. Nemo euim potuit scire quorsum deferri debebat plumbum ex S. Benedicto. Scripsi nunc Suae Dom. R. si debeo plus plumbi mittere, dignentur etiam Dom. Yestrae me informare. Nam plumbum illud diu ad arcem Dregel allatum est. Castellani de arce Dregel miserunt ad me unani pixidem Tharackk constructum ut earn reformari faciam et vicissim in arcem I >regel mittarn. Quam ego reformari faciam, sed tum a nomine habeam commissionem, dignentur D. Vestrae me gratiose informare ; hoc jam anno duos fîmes misi ad eos, scribunt vicissim pro duobus funibus mittendi, quod in hac etiam parte mihi faciendum sit, dignentur Dom. Yestrae (4en, informare. N. M. Érseki pisetum Csomag.

Next

/
Thumbnails
Contents