Századok – 1882

Értekezések - SZALAY JÓZSEF: Nápolyi László trónkövetelése és Velencze - III. 705

724 magyarország Három fontos feladatot bízott rájok : kieszközölni a con­stanzi szerződés megerősítését ; rábírni Ulászlót, bogy a császárral, Velencze ellen, Francziaország kizárásával, külön szövetséget kössön; tisztába bozni a két uralkodó báz sarjai között tervezetett kettős házasság ügyét.1) A követek Ulászlót már Magyarország határain túl, Bvód morvaországi városkában találták, a hol november elejétől a következő év január végéig tartózkodott. A magyar főrendek közöl csak a győri püspök kisérte; még a cancellár sem volt oldala mellett. Emiatt a tárgyalások a császári követekkel nem indúlhat­tak meg, és ezek hasztalan sürgették benyújtott előterjesztésökre a resolutiót.1 ) Ezt függőben tartani a királynak elég nyomatékos oka volt, az t. i. hogy a franczia király ratificatióját kívánja bevárni. De a valódi ok az volt, hogy még egyszer a magyar főrendek tanácsát akarta kikérni. Ezek, az ő meghagyásából, deczember havában Veszprémbe gyűltek össze, a kol a Constanzból visszaérkezett követek is meg­jelentek, és eljárásukról számoltak.2 ) A főrendek nem helyeselték a szerződés létrejöttét. Hogy ') Bakocs közlései alapján, Pasqualigo úgy tudta, liogy »l'orator germano e venuto per tractar tre cose : primo per haver la ratification de quanto dicti Oratori Regii . . . haveano concluso ; . . . secundo per tractar un'altra secreta intelligentia tra el Re de Romani et questa Maestá, excluso etiam Rege Francié, cum hoc expresso capitulo, che uno eodemque tempore l'una parte et l'altra . . . movesse contra quel Excmo Dominio ; tertio denique per tractar el matrimonio.« (1511. január 19-iki jelentés.) Cuspinianus az ö naplójában röviden említi, hogy »pro faeiendo foedere contra Venetos et desponsanda filio Carolo« küldetett. 2) A tárgyalások menetéről Pasqualigo nem tudott értesítést nyerni. Kétségkívül kósza hír volt az, a mit Bródban hallott, hogy Miksa Veronát eladja a franczia királynak, és a vételárt Ulászlónak a háború költségeire ajánlja. Nem volt alaposabb az a hír, hogy Miksa az elfoglalandó tengerparti területből Capodistriát magának tartja meg. 3) Beriszló és Sárkány nov. 25-én útaztak cl Bródból — mint Pasqualigo írja — »verso Vesprimia, per ritrovarsi in quel loco a la Dicta cum Ii altri Prclati et Baron! Hungarici.« (1510. deczember 4.) Kétségtelen, hogy Veszprémben csak főrendek gyűlése és nem ország­gyűlés tartatott.

Next

/
Thumbnails
Contents