Századok – 1882

Értekezések - SALAMON FERENCZ: Alsó-Pannonia a góth és longobárd megszállás alatt. 1

16 ALSÓ-PANNÓNIA A GOTII ÉS LONGOBÁKD A kivándorlás tömeges voltát bizonyítja ugyanazon Paulus Diaconus más tanúskodása is, mely szerint az ő korában, azaz Nagy-Károly idejében, tehát vagy kétszáz év múlva is, Olaszor­szágban számos helységet neveznek a szarmatákról, bolgárokról, gepidákról és pannonokról.1) Mindamellett Pannónia kiürítését nem lehet szószerinti értelemben vennünk. Hadi emberek, minő a longobard király, nem szeretik a liarcziatlan szegénységet is magokkal liurczolni, — s kivándorlásokra a gazdagabb néposztály szokta rászánni magát. Van positiv adat is, hogy a dunamelléki Pannónia nem maradt néptelen a longobard kivándorlással. Mikor ezután csak öt-hat évvel Baján, az avarok királya Sirmium ostromára készül, — hajóhadat tud gyűjteni magának azokból a nagy hajókból, melyeket Pannoniában, a Duna felsőbb folyásán talált.2 ) Ha ama hajók csupán révész-liajók lettek volna, tekintetbe alig jöhető csekély szám telt volna ki belőlök. Lenniük kellett hosszabb kereskedési útra szántaknak is, mert hadihajókká csak / római ácsok által idomíthatta az avarok királya. Igy a longobard uralom alatt s azelőtt nz időnkénti harczok mellett is volt némi biztosság a pannóniai Duna partjain. Nincs benne lehetetlenség, sőt valószínűtlenség sincs, hogy máig is divatos vitorlátlan, lomha dunai hajóink és dereglyéink egyenes utódai a római korban itt használt szállító-eszközöknek. Az avar fejedelem, pár évvel Sirmium bevétele után, az ő szláv alattvalóival készíttet kisebb hajókat először a Dunán, majd a cum inulioribus et omni populo suo ut fera ôccupavit Italiam. EonealH II. 214. -Marius avenehesi püspök. — A népek kivándorlásának ezen vonását csak a régi helvétáknál találom följegyezve, Julius Caesar idejében. -1 ) Csakugyan Hcrgamo mellett van egy Bolgarc, egy Bolgiano a milanói kerületben. De a nápolyi l'armi aligha a pannonból eredt. Van egy Sarmede a trevisoi kerületben. Hogy ÍSarmico és Sarmonico szármái­ból lett-e, nagyon kétes. 2) Menander, velenczei kiadás. 85. 1. Az illető helyet nem lehet oda magyarázni, mintha Felsö-Pannoniából a Száván hozatta volna le a nagy hajókat ; mert az van írva, hogy ezek körülhajózták a szerémségi félszigetet, mielőtt a Szávába jutottak, tehát Vukovár, Titel és Zimony felé kerültek oda, — azaz a Dunán. A Dráván uagy liajók aligha voltak.

Next

/
Thumbnails
Contents