Századok – 1875

Thaly Kálmán: Balassa Bálint és újon fölfedezett versei 1

TJIA.LY KÁLMÁNTÓL. 31 m a g y a r nép !... « meleg érzésből fakadt honfidala Balassának;*) ki van adva. Utána ama későbbi, a XVII-ik század második fe­léből való kéz a Zrínyiász első éneke végstrópliáival töltötte be az üres lapot. Tizenegyedik : Cupidólioz írott dal ; ismeretlen. Tizenkettedik : »K a t o 11 á k hadnagya . . .« szép vitézi ének ; ki van adva. Tizenharmadik : szerelmi költemény Ilonához ; is­meretlen. S most egyszerre a tizenhatodik számmal jelölt követ­kezik, minden helyhagyás és csonkaság közbenlétele nélkül. E 16, továbbá a 17, 18, 19 és 20. számok alatt lévő énekei Rimay­nak (ú. m. a »Vitézség embernek...«, »Hogy felejtkezék el...«, »Tarts meg Uram engem . . .« »Könyörülj én rajtam . ..« és »Udvar s irigy tisztek . . .« kezdetüek) mind ismeretesek kiad­ványából. Most öt üresen hagyott lap következnék, de a melyekre az imént is említett későbbi kéz a Zrínyiász második énekét írta. Ez után 31 és 32 sz. a. még két »istenes-énekét« találjuk Rimaynak, »Kedvező szemeddel . . .« és »Szűz-Mária lakozván Názáretben...« kezdetűeket, — tehát ez is mind a kettő ismert ; hanem az utóbbihoz, mely a protestáns költő által némileg kat­holicus modorban és szellemben Íratott, — vagy inkább fordít­tatott — c körülmény magyarázatáúl ezen, a kiadók által elhallga­tott megjegyzést teszi mindenre kiterjedő figyelmű másolónk : »Harminczkettődik, kitmáské résére csinált az Szűz-Mária é n e k i b ő 1, m e 11 y e t egy kép mellett küld­tek a j á n d é k 0 n egy pápista fő-asszonyna k.« Rimay énekeinek, —• melyek közül azonban, a kiadottak is gondos egybehasonlítást várnak a jelen kézirattal, miután itt-ott némi változások észlelhetők bennök, — ezzel vége. »Kezdődnek itt már — így ír másolónk — külömb-külömb­féle szép énekek, mellyeket ez mostani poéták szerzettek, akarván az poétaságban elméjeket fárasztván futtatni az B a-1 assy Bálint elméjével, éspoétaságában elérni és meg is lial­ladni; melynek bizony csak az egyike is kétség, n 0 m h 0 g y m i n d k e 110.« Gondos gyűjtőnk — a ki Rimay két legutóbbi énekét és ezt a megjegyzését, a kézírat azelőtti halványsárga téntájáuál jó­*) Hogyan toldatott ez itt Riinayé közé V nem tudni.

Next

/
Thumbnails
Contents