Századok – 1874

Pauler Gyula: A beszterczebányai gyűlés 1670. 553

P A U LE Lt GYULÁTÓL. 555 hitt követe vérmes beszédeinek ; mindenesetre eljöttnek látta az időt, hogy ő — mintegy támogatva a török segély híre által — parancsolhasson a bécsi államférfiaknak, kiknek álmos kormá­nya eddig annyira megromlani hagyta Magyarországot. Kezdett tehát fegyverkezni a Muraközben, a horvát tengermelléken. Segítségért fordûlt a felvidéki összeesküdtekhez és vejéhez Rá­­kóczy Ferenczliez ; irt Szepessynek, Szuhaynak és más főbb em­bereknek : Ne hallgassanak Boszterczebányán —r hová a császár ma­ga hirdetett gyűlést a lőcsei helyett — a császári biztosokra. Ma­radjanak meg feltett szándékuknál, és ne higyjenek az udvar mézes szavainak. Itt az idő megnyerni mindazt a haza és val­lás dolgában, mit eddig megnyerni nem tudtak, ü — Zrínyi — nagy fáradsággal kivitte a töröknél, hogy az 12,000 tallér évi adó mellett a magyar nemzetet oltalmába veszi. Nincs egyéb hátra, mint küldjenek neki 100,000 tallért, hogy katonáit kez­detben fizethesse, a további zsoldot majd megkeresi idegen or­szágokban. Rákóczynak is írt ekkor (mart. 10): »Lelkem Fiam Uram! Az Istenért kérem kegyelmeteket, segítsetek most meg pénzzel.« A bányavárosok mindig igéi tek. Balogliy majd ki­csinálja. Ha nincs 100,< 00 tallér, küldjenek 50,000-et. A török földön át, az egri vagy újvári basa által adott fedezet mellett bizton hozzá küldhetik »Én immár tűzben vagyok, csak az órája nem tölt, hogy kezdünk a dologhoz............kezdjetek hozzá a mint Isten bátorságot és erőt adott, és nem leszünk elhagyatva.') Tíz nappal később ismét írt Rákóczynak, felelve annak egy ko­rábbi levelére, melyben az a felvidéken keringő hírt, hogy Zrí­nyi beteg, hogy valami baj érte említé. Semmi haja. Hála Isten­nek, mindent megkaptak a török császártól, a mit csak kívántak. »Itt mindnyájan talpon állunk, csak az óráját várjuk, hogy föllob­’) A Rákóczynak szóló levelek eredetben a titkos lev. Rackii. h. 69. 1. illetve 82. és 101. 1.— 23-iki kelettel, 2o helyett — a periratok nyomán csak is latin fordítást közli. A Szepesy-Szuhaynak szóló levelek hason tartalmúak lehettek. — Zrínyi és Frangepán val­lomásaiból, Raéki i. h. 236, 282. és 291. 11, és a Jelentés töredékéből állíthatjuk össze. A Wagnernél »Vita Leopoldi I.« közlött mutat­vány csak szerző declamatiója. 3 9*

Next

/
Thumbnails
Contents