Századok – 1870
Zilinszky Mihály: Zrínyi Miklós utolsó neje 460
ZSILINSZKY MIHALYTOL. 401 neve „R o s e 11 b e r g" üt németnek mutatja. Ám legyen kedve szerint; mi nem zavarjuk boldogságát. Ha polémia volna föladatunk, nagyon kis fáradságba kerülne épen saját czikkéböl kimutatni, bogy Zrínyinek harmadik neje a mily kevéssé volt magyar, ép oly kevéssé volt szláv. — De ne bántsuk nemzetiségét. Nekünk elég az, hogy Zrínyi Miklósnak n e j e v 0 11, s mint ilyenre fordítjuk figyelmünket. Sasinek Rosenberg Vilmosnak, Brezan László cseh iró által 1012-ben írt életiratából2) idézi azon pontokat, melyek Rosenberg Évára, mint Zrínyi nejére vonatkoznak. 1563-ról közli a tényt, hogy Zrínyi Miklós megkéri feleségül Rosenberg Évát, és hogy Rosenberg Vilmos — a család feje, mint Évának nagybátyja — személyesen nem értekezhetvén e házasság ügyében Zrínyivel, német levéllel hatalmazza föl Hlubokai és Ilradeczi Joachim cseh cancellárt és Vokov Pétert, hogy nevében Zerínvári gr. Zrínyi Miklós és Rosenberg Éva leendő házassága ügyében mindent bölcs belátásuk szerint intézzenek el, úgy hogy mind a házastársak boldogsága, mind a rokonok becsülete, mind az Isten dicsősége szem előtt tartassék. Ezen fölhatalmazás értelmében a házasság csakugyan létrejött. Zrínyi még a menyekző előtt, 1564. jul. 25-kén, a következő német levelet írta 3) jövendőbeli sógorának, melyből kitűnik, hogy sok bajjal kelle küzdenie: „Wollgeborner Mein Innsonnder hochvertrautter lieber Herr und Schwager! Betreffendt mein sahen vor wegen Sygetli, ich nimb mier Gott zu meinen zeugen, dass ich darinen khcineswegs mein ajgen nutz betracht, sonnder vermain mit meinen grossen Uncossten treulich zu dienen, endgegen werden mier, meine treue dienst mit Ungnaden auch merklicher meiner ehre Verlezung belont, Gott wais am allerbesten wie zu grosser Verkhleinerung meiner ehrn und reputation so grosse unverdinte schmach, schanndt unnd Ungnad Irer Mjt. mir khumbtt voraus alhier in unserem lanndt, da man es für gros ausrait, wills aber alles Gott dem Allmechtigen als dem treuisten belonner haimbsezen .... Geben zu Tschäkhäturn den 25. tag Julii im (15)64. Euer ganntz dienstwilliger schwager Niclauss Graff zu Zrin." 2) Staroceska bibliotlieka. Prága, 1847. 156. 1. 3) Sr. Knjiz. Matice illirske, Zágráb, 1807. 591. 1.