Századok – 1870
Botka Tivadar: Kont Miklós nádor téves sarjadéka 139
BOTKA TIVADARTÓL. 143 nádornak három igaz előde. Hogy továbbá az imént nevezett három testvér közöl Lörincz volt a mi nádorunk atyja, bizonyságul szolgál egy, szintén a Drávántúlra költöztetett 1357-ki okmány, mely szerencsére ugyanazon Széchenyi Codex Diplomaticusában fönmaradt és a Fejér Codexébe is fölvétetett. Ezen papiros, Laios királynak arról szóló cserelevele: hogy mivel EontMiklós nádor és Lewkes királyi főasztalnok és pohárnok mesterek Tót Lörincz fiai, úgyszintén Tót Lewkus (Leukus Sclavus) Jakabnak fia és Ugrin Jánosnak fia, ősi örökös várukat Zyrynt — titulo hereditarii juris ad ipsos spectans — az okmány szavai — a királynak készségesen átengedték úgy, miszerint azt Lajos király Ostrovicza váráért becserélhesse; viszont a király is Kontnak és többi nevezett rokoninak Roholcz várát a hozzátartozó három kerülettel, úgymint BakVa, Vyllyo és Ilsvá-val cserébe adván, őket azoknak birtokában meg fogja tartani és oltalmazni. Ez úton jött Zyryn (később Zrín) az innét nevet kölcsönzött hires Zrínyi-család kezeibe. Megjegyzem e helyen, hogy a Pozsega, mások szerint Eörös vármegyében egykor fekvő Ra holcza vára, most Gyurikovits szerint Rohács nevet visel és három kerülete nemcsak Pozsegában, hanem Körös és Varasd vármegyékben is elterül. Az idézett 1357-ki királyi okmányból világos az is, hogy Eont nádornak Lewkes testvérén kiviil más osztályos rokoni is voltak, a kikkel együtt ez, valamint azelőtt Zirint, úgy a csere után Raholcza várát is közösen bírta. De ezekre majd visszatérek alább. *) lasztá a zágrábi káptalan bevezetni azon másod-átiratba, melyet 1481-ben kiadott. Cod. Dipl. Széchény. Tomo A7, in 4-to Nro. 175/572 Lajos királynak a kamarai levéltárban 1850-ig őrzött eredetije így szól : „Ludovicus .. . quod quia viri magnifici Nicolaus Konth palatínus et Judex Cumauorum, Leukus Dapiferorum et Pincernarum Magister, tilii quondam Magistri Laurentii Sclaui, Leukus Sclaus tilius Jacobi et Ugrinus filius Johannis dileeti et fidèles quoddam Castrum eorum Zyryn vocatum cum suis pertinentiis titulo hereditarii juris ad ipsos spectans, juxta nostrum beneplacitum, non invite, non coacte, sed libenter ac bona eorundem voluntate, ut iidem nostre conplacere possint Majestati .... obtulerunt, dederunt et donarunt, ideo bonam voluntatem eorum in hac parte nobis exhibitam recommendatam liabentes promittimus et assummimus eisdem presentium sub nostrae Majestatis testimonio literarum, quod ipsos et eorum heredes in pacifico et tranquille dominio Castri Eoholch vocati et pertinentiarum ad ipsum nec non possossionum in districtibus Bokua, Vyllyo et Ilsua vocatis exi-