Századok – 1867

Gyárfás Isván: A tárnokvölgyi ütközet és a hún-seythák temetkezési módja 353

358 Ágoston múzeumi igazgató és Varsányi János mérnök társaságá­ban elindúlván, a mint az érdi mély útból kiértünk, előttünk ál­lottak a Tárnokvölgy rétjei, melyeken római út vonúl keresztül. Ez azon közút (strata communis), mely mellett a kunok bajtár­saik holttetemeit temették el scytha szokás szerint. Felmentünk az úthoz legközelebb eső egészen ép halomra, s hosszú láncza terült el előttünk a csodálatra ragadó kúnhalmoknak, melyek most széltiben töröktáborhelyeknek vagy török őrhalmoknak tartatnak,annyira elboritá őket a feledés homálya. A kúnok e nagy temető-téren kőoszlopot is emeltek, örök emlékül ; ez elenyészett, vagy a föld boritá el a ker. vallás terjesztésekor, és azt Szent-Péteren hiába kerestök, mert a kúnok magát e temető-helyet és környékét nevezték el Keaza, helyesebben Keveháza néven, (Ké­zai : partesque illius territorii, — a dubniczi krónika szerint — „locumque illum et partes illas Keveháza vocaverunt.) Ezután a határvonalon indúltunk el Fotentiana felé. Más meg más halmok tűntek fel előttünk, jobbról a battai, balról az érdi szöllőkben ; e halmokon túl magas hegyfalak közé zárt völgybe, innen az oly sokat szenvedett Potentiana helyére ér­tünk. E város nagy tért foglalt el, mely most szőllökkel van el­borítva, egyik oldalát a Duna meredek partja képezi, más felöl magas földsánczokkal van bekerítve, melyekről megismerhető, hogy az egész tér kőfallal volt egykor körűivé ve, s így római erő­sített hely volt ; római cserépedény töredékekre akadtunk minde­nütt ; a határvonalon több római kő van felállítva ; ezek közt egy van még, melyen T. M. P. (titulum memoriae posuit) betűk olvashatók. Rosty Zsigmond Pannónia térképén Potentiánát szintén ide helyezi, mert nemzetsége irományai Potentia-sánczokat emleget­nek. (Társalkodó. Pest, 1847. 4. júl. 29. 60 sz.) Innen gyalog-ösvényen mentünk a Duna meredek partja fölött Batta helységbe alá, melynek régi neve Százhalom. Bejár­tuk az egész falat, római köveket keresve ; törött sírkőre többre, de Milován Pál udvarában nevezetes feliratúra akadtunk, legott megvettük, és a magyar nemzeti múzeumba vitettük. Batta helyBég végén ismét kocsira ültünk, és a tárnokvöl­gyi római hídon keresztül azon őrhelynek romjait vizsgáltuk, hol e nevezetes kő kiásatott ; ez őrhelynek Schön wissuer Matrica

Next

/
Thumbnails
Contents