Dobszay Tamás (szerk.): „Megint ’s megint – szünetlen”. Egy újabb Széchenyi-évforduló termése - Századok Könyvek (Budapest, 2022)
Vaderna Gábor: A legártalmasabb dicséret. Széchenyi István Berzsenyit olvas – Berzsenyi Dániel Széchenyit olvas - (Berzsenyi Széchenyit olvas)
VADERNA GÁBOR 96 az éneklőnek olly sandikának kell lenni, hogy egyik szeme mindíg égre, masik pedig mindíg földre sandikáljon, s elfeledé a mi szegény földünket!! No de botsánat néki! Vissza sompolgott már az agathoni vatsorákhoz, s nem egykönnyen fog hozzánk visszasompologni. – S valljon miért – ?? – – Hitel. p. 231. – Fájdalom! – Ne jöjjen Méltóságod Miklára! Nints itt egyéb mint görög szegénység, lyrai rendetlenség, pipafüst s egy durva democrata.45 Ha ismét a mecenatúra viszonylatába helyezzük a szöveget: a kliens kér itt bocsánatot patrónusától, hogy lelkesültségében túl messzire ment. Széchenyi első levelében ajánlotta, hogy meglátogatja birtokán a költőt – itt Berzsenyi erre reagál: saját magát is Szókratésznek képzelte (az égre pillantgatott), ám erre nem volt jogosultsága. Berzsenyi voltaképpen azt állítja – ha komolyan vesszük a Platón Lakomá jára vonatkozó utalást –, hogy Széchenyi Szókratészként tárta fel az igazságot (gúnyolta Alkibiadészt) az Agathónnál rendezett vacsorán, márpedig Szókratész csak egy van. Hiába hitte hát magát szerelmesnek (költőnek) Berzsenyi, ő éppen olyan, mint a Hitel idézett helyének kisnemesei. 46 Tudvalévő, hogy Berzsenyi dolgozott a szövegen. Sajnos a vázlatai a második világháborúban elkallódtak,47 s így csak az a végső kidolgozás ismert, melyet Döbrentei Gábor tett közzé a költő halála után.48 Ebben a Széchenyire vonatkozó részt nem húzta ki teljesen, de átírta: kivette a Sándorral való párharcot, illetve úgy alakította át, hogy ne Széchenyi testi mivolta kerüljön előtérbe. Ezt úgy oldotta meg, hogy az akadémia alapítására is utalt, majd az izmokat is kicserélte erre: Melly újra szülje a’ lerogyott Magyart ’S Pannon’ férfi diszét. Ez itt azonban már Széchenyi munkásságának az eredménye, s nem annyira Széchenyiben ölt testet (a valódi és elvont értelmében) a vitézi és tudományos erény együttese. Azon dolgozott tehát, hogy a testet öltött erény koncepcióját valamiképpen megőrizhesse a versében, s Széchenyit mégse sértse vele. 45 Berzsenyi Dániel Széchenyi Istvánnak, Nikla, 1830. november 18. In: BDLev. 611. 46 „[A]zonban a’ tehetetlen szinte mindenből ki van zárva ’s könyveket is alig szerezhet ’s cseléd és szolga közt kénytelen tölteni élte legszebb napjait!” – Széchenyi I.: Hitel i. m. 460. 47 A vázlatokról lásd BDÖM I. 861–862. 48 Berzsenyi Dániel: Összes Művei. Költelem ’s folyóbeszéd. Kiad. Döbrentei Gábor. Magyar Királyi Egyetemi sajtóval, Buda. 1842. 60–61. Századok_Széchenyi_Könyv.indb 96Századok_Széchenyi_Könyv.indb 96 2022. 11. 24. 11:24:272022. 11. 24. 11:24:27